Английский - русский
Перевод слова Annoying
Вариант перевода Раздражает

Примеры в контексте "Annoying - Раздражает"

Примеры: Annoying - Раздражает
He also said Mother wasn't annoying. Он так же сказал, что мама его не раздражает.
You realize this is actually more annoying than your standard incompetence. Ты понимаешь, что это раздражает даже больше, чем твоя обычная безалаберность.
Comment: His voice is annoying. (Видео) Комментарий: Его голос раздражает.
Because no-one ever has and it's annoying. Да потому что никто так никогда не делал, и это раздражает.
Your confidence is very annoying, Bohannon. Вы так уверены, что это раздражает, Бохэннон.
Which, in and of itself, is quite annoying. Что само по себе очень раздражает.
Right. That's annoying and weird. Да, вечно раздражает эта путаница.
For women of our age, it's just annoying. В женщинах нашего возраста, это раздражает.
I know this must be so annoying for you. Я знаю, что это раздражает вас.
I know it's super annoying to be around a couple. Я знаю это реально раздражает быть рядом с парой.
It's annoying but I can't do anything about it. Раздражает, но ничего не поделаешь.
Because it's not remotely annoying. Потому что, это невероятно раздражает.
I mean, your girlfriend is annoying. Ну, в смысле твоя девчонка раздражает.
Just so beyond annoying, I can't even look at you. Просто все так раздражает, что я даже смотреть на тебя не могу.
He's annoying, he's maddening. Он раздражает, он сводит с ума.
That balloon is very annoying, and it keeps... Этот надувной чувак очень раздражает, и он продолжает...
Hammond is properly in my way now, he really is annoying me. Хаммонд находится на моем пути, он реально раздражает меня.
Well, it's still annoying. Ну, это все еще раздражает.
Which, admittedly, could use it, but... still annoying. В принципе, мне бы это не помешало, но всё равно... раздражает.
He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming. Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно.
I see how that's annoying. Я вижу, как это раздражает.
I've heard it's annoying. Я слышал, что он раздражает.
It makes me say everything I think, which apparently is annoying. Это заставляет меня говорит все, что я думаю, что, по-видимому, раздражает.
If he's annoying you, you have to tell him. Если он Вас раздражает, Вы должны ему это сказать.
She's always pleasant, and I can't tell you how annoying that is. Она всегда вежлива, и вы представить не можете, как это раздражает.