| I know it's super annoying to be around a couple. | Я знаю это реально раздражает быть рядом с парой. |
| It's really most annoying the way these wretched little boats get in one's way. | жасно раздражает, когда эти паршивые маленькие лодки встают на пути. |
| You know that thing where you meet someone and everything they say is annoying and then, suddenly, it just isn't? | Знаешь, как бывает, встречаешь кого-нибудь и всё, что он говорит, раздражает, а потом вдруг... раз и нет? |
| All that attention seems annoying. | Всё это внимание, наверное, раздражает. |
| It's pretty annoying for the fishermen. | Рыбаков это довольно сильно раздражает. |
| And I wouldn't call Cam Lynch a friend so much as I would the most annoying person I ever met. | И я бы не назвал Кэм Линч свом другом, поскольку она самый раздражающий человек, которого я встречал в жизни. |
| And I just wanted to say, for the record, thanks for saving my life today, but you are the most annoying person in the world to take a road trip with. | И я просто хотел сказать под запись, спасибо, что сегодня ты спасла мне жизнь, но ты самый раздражающий человек в мире, с кем можно отправиться в путешествие. |
| Best calzone in the city and... Annoying jangly bell on the door. | Лучшая пицца в городе и... раздражающий колокольчик на двери. |
| That's how annoying you are. | Вот ты такой же раздражающий. |
| A childhood musical theater veteran herself, Tisdale's chirpy, slightly saccharine voice is perfect (and sometimes, perfectly annoying) on songs like "Fabulous" a piece of diva-tastic pop that could also appear on the soundtrack to My Super Sweet 16. | Ветерана мюзиклов с детства, веселый, слегка слащавый голос Тисдейл идеален (а иногда и идеально раздражающий) в таких песнях, как "Fabulous", маленькая поп-дива, которая также появилась в саундтреке к Уже можно. |
| She just thought you were occasionally annoying. | Она просто думала, что иногда ты надоедливый. |
| Background confirms what the annoying drunk guy told you. | Проверка подтвердила то, что вам рассказал надоедливый пьяный парень. |
| He was the most undisciplined, the most annoying... | Он был самый недисциплинированный, самый надоедливый... |
| She doesn't speak a word of English, so she has no idea how incredibly annoying she finds him. | Она ни слова не говорит по-английски, так что она и понятия не имеет, что он невероятно надоедливый. |
| To Daedalus, it makes you extremely annoying. | Для Дедала ты ужасно надоедливый. |
| When will that start getting annoying? | Интересно, как скоро это начнёт раздражать? |
| Could he be anymore annoying? | А ещё больше раздражать он не может? |
| We're not even through Connecticut, and you're already annoying. | Мы еще Коннектикут не проехали, а ты меня уже начинаешь раздражать. |
| See, that's just annoying. | Вот это уже начинает раздражать. |
| Well, I don't know about annoying him, but you're starting to annoy me. | Ну, я не знаю насчет него, но ты начинаешь меня раздражать. |
| No, I know... annoying. | Я знаю, как это бесит. |
| I guess he didn't reserve with enough time so that we could get a room with one bed, which is annoying. | Наверное он его зарезервировал недавно, если бы он сделал это раньше, тогда бы у нас была комната с одной кроватью, и это бесит. |
| So it's annoying and bothering me so much. | А меня это так бесит! |
| The way you're on everyone all the time is annoying, but it's also what keeps the club motivated. | Твое отношение к другим, обычно бесит, но но это еще и именно то, что мотивирует весь кружок. |
| It's actually kind of annoying that you look like that and you're smart and educated and intelligent and sympathetic. | Вообще, меня бесит, что ты и красотка, и образованная, и умная, и добрая. |
| And it is kind of annoying to be asked questions like I am. | И меня очень раздражают эти вопросы. |
| The paparazzi are so annoying when you're having your breakfast. | Папарацци так раздражают, когда ешь свой завтрак. |
| But Americans are annoying when they're thick. | Но Американцы раздражают когда они полные. |
| He has incredibly annoying virtues. | Они невероятно раздражают других своей идеальностью. |
| They're so annoying. | Но они так раздражают. |
| You're still annoying but you're right. | Ты меня по-прежнему раздражаешь, но ты права. |
| You are annoying me sitting like that. | Ты меня раздражаешь, когда вот так сидишь. |
| Yes, a genius at annoying me. | Да, ты гениально меня раздражаешь! |
| Now you're here annoying me. | Теперь ты здесь раздражаешь меня |
| You're still annoying, though. | Ты все равно жутко раздражаешь. |
| Maybe I'm not annoying her, Ruthie. | Возможно я не раздражаю ее, Рути. |
| You'd be surprised to hear this, but some people find me annoying. | Вас, наверное, это удивит, но некоторых людей я раздражаю. |
| Well, it is annoying, Joseph. | Ну прости, что я тебя так раздражаю. |
| My dad pays me to leave the room when I'm annoying him! | Мой дед платит мне за то, чтобы я уходил из комнаты, когда я раздражаю его! |
| I feel like... you think I'm kind of annoying. | Я чувствую себя так, как будто... я тебя раздражаю. |
| Well, that's because I'm not annoying. | Ну это потому что я не зануда. |
| I'll hit you, you're annoying! | Это я тебе дам затрещину, зануда |
| He's just so annoying. | Он... такой зануда. |
| Why is Dad so boring and annoying? | Почему папа такой страшный зануда? |
| You are the most annoying man I've ever met. | Из всех моих знакомых вы самый большой зануда. |
| Kind of annoying that we didn't come up with that an hour ago, but I'm on it. | Досадно, что мы не додумались до этого час назад, но я сделаю. |
| No, it's annoying. | Нет, это досадно. |
| And it's sometimes annoying to have to get up and make a pasta dinner. | И бывает так досадно вставать, чтобы сделать пасту. |
| So, in order to really create a full image, I had to honor the perspectives on the right-hand side and at the same time, uncomfortably recognize how many of those qualities were actually in me, which was very, very annoying and uncomfortable. | Поэтому, чтоб действительно создать полную картину происходящего, мне пришлось честно отображать данные правой стороны и одновременно, с долей дискомфорта, осознать, сколько из этих качеств присущи мне самому, что было весьма, весьма досадно и неудобно. |
| That's really... Annoying. Artie. | Это очень... досадно. |
| Half-past seven, which was annoying, actually. | В половине восьмого, что раздражало. |
| Man, must've been real annoying for their co-workers. | Блин, наверное, это раздражало остальных сотрудников. |
| Well, a lot, it's very annoying. | И много, это очень раздражало. |
| It was... it was annoying. | Это... это раздражало. |
| I mean, I found it incredibly annoying, but, you know, the patients loved it. | Меня это безумно раздражало, но пациенткам это нравилось. |
| Girl: Well sometimes my sister can be kind of annoying. | Девочка: Иногда моя сестра мне немного надоедает. |
| Doesn't that get annoying? | Разве это не надоедает? |
| Annoying, isn't it? | Надоедает, не так ли? |
| Yes, it is, because your voice is annoying. | Это всё, потому что твой голос мне надоедает. |
| Girl: Well sometimes my sister can be kind of annoying. | Девочка: Иногда моя сестра мне немного надоедает. |
| Baths, it seems, can be annoying. | Ванны, оказывается, могут действовать на нервы. |
| This Grimm is really becoming annoying. | А этот Гримм начинает действовать на нервы. |
| And Artie's so much like your dad, it's kind of annoying. | А Арти - такой из себя папаша, это даже на нервы действует. |
| Beni is annoying me. | Бени, ты действуешь мне на нервы. |
| This music's annoying everyone. | Эта музыка всем действует на нервы. |
| Bed and breakfasts are cutesy and annoying. | Кровать и завтрак вычурно и раздражающе. |
| Not as annoying as listening to him complain about it all the time. | Не так раздражающе, как выслушивать его постоянные жалобы. |
| And it's certainly no secret that infertility is distracting while at the same time being endlessly tedious and annoying. | И, конечно, не секрет, что бесплодие отвлекает и в то же время бесконечно утомительно и раздражающе. |
| First, I tried annoying him in the bathroom. | Сначала, вести себя раздражающе в ванной. |
| That was annoying, sn't it? | Это было раздражающе, правда? - Да... В любом случае, |