I see how that's annoying. | Я вижу, как это раздражает. |
And so annoying when they cry. | А ещё раздражает, когда они плачут. |
It's annoying Margot isn't at her own party. | Раздражает, что Марго нет на собственной вечеринке |
Do you have any idea what it's like to be paired with someone who's so incredibly annoying? | Ты хоть представляешь, каково это работать в паре с тем, кто тебя невероятно раздражает? |
How annoying is that? | Да! Это так раздражает? |
Flattering and annoying at the same time. | Это 2-й размер. Льстящий, и одновременно раздражающий. |
Juvenile, and just plain old annoying. | "инфантильный" и просто "раздражающий". |
And who's the most annoying person we know? | А кто самый раздражающий человек, которого мы знаем? |
They're delicious, but to get one you have to stop making the world's most annoying noise in 5, 4, 3, 2... Thank you. | Они просто вкуснятина, но чтобы получить яблочко, ты должна перестать издавать самый раздражающий звук в мире, на счет 5, 4, 3, 2... спасибо. |
I mean, how damaged does a guy have to be to be into someone as annoying as Rachel? | Я имею в виду, насколько ущербным должен быть парень, чтобы ему понравился кто-то, настолько раздражающий, как Рейчел? |
She just thought you were occasionally annoying. | Она просто думала, что иногда ты надоедливый. |
So your guy's weird and annoying. | Так твой парень странный и надоедливый. |
I'm just this spoiled, annoying only child... | Я всего лишь испорченный, надоедливый ребенок. |
It rained, and an annoying guy from my high school showed up, and we had a fight. | Был дождь, и надоедливый парень со школы появился, и у нас была ссора. |
So much effort goes into setting up Ms. Swank's somewhat annoying character for a fall that Ms. Blethyn's more interesting character is given short shrift. | Так много усилий, чтобы показать надоедливый персонаж миссис Суонк и так мало, чтобы раскрыть интересный персонаж героини миссис Блетин. |
How does he keep coming up with new ways to be annoying? | Как он придумывает новые способы раздражать? |
And in my ongoing attempt to be less annoying, I have agreed not to go either. | А я, стараясь сейчас поменьше тебя раздражать, тоже согласилась не идти. |
We're not even through Connecticut, and you're already annoying. | Мы еще Коннектикут не проехали, а ты меня уже начинаешь раздражать. |
And even though the police can be a little annoying at times - giving us tickets and stuff like that - nobody says that we should just get rid of them. | И хотя полиция может раздражать нас иногда, выписывая нам дорожные штрафы и т.д., никто не говорит, что мы должны от нее избавиться. |
It's that I'm, like... I annoy him. Like, I'm annoying. | € стала раздражать его. я типа раздражительна€. |
Our patient loves all things annoying. | Наша пациентка любит всё, что других бесит. |
It sucks, it's annoying, but... | Это занудно и бесит, но... |
Like I said this summer, my sister's totally annoying and my parents lied to me. | Как я уже говорила летом, моя сестра безумно бесит, и мои родители лгали мне. |
It's actually kind of annoying that you look like that and you're smart and educated and intelligent and sympathetic. | Вообще, меня бесит, что ты и красотка, и образованная, и умная, и добрая. |
She's so annoying. | Как она меня бесит. |
And it is kind of annoying to be asked questions like I am. | И меня очень раздражают эти вопросы. |
The paparazzi are so annoying when you're having your breakfast. | Папарацци так раздражают, когда ешь свой завтрак. |
And... kind of annoying, frankly. | И... раздражают, если честно. |
But just to be safe, we could write down some of each other's annoying behaviors that we want to be off-limits, you know? | Но просто, чтобы перестраховаться, мы могли бы записать некоторые привычки друг друга, которые нас раздражают, и которые нам бы не хотелось видеть. |
He has incredibly annoying virtues. | Они невероятно раздражают других своей идеальностью. |
Raymond, nobody says you're annoying. | Рэймонд, никто не говорит, что ты раздражаешь. |
You are annoying me sitting like that. | Ты меня раздражаешь, когда вот так сидишь. |
This means you are annoying. | Это означает, что ты раздражаешь. |
You're annoying and no one wants to play with you anymore. | Ты всех раздражаешь, и никто больше не хочет с тобой играть. |
Elliot, you're annoying. | Эллиот, ты меня раздражаешь. |
Maybe I'm not annoying her, Ruthie. | Возможно я не раздражаю ее, Рути. |
Sorry for annoying you with the news. | Прости, что раздражаю тебя новостями. |
That's how I know I'm annoying them: | Вот как я знаю, что раздражаю их: |
I know I'm annoying | Я знаю, что раздражаю, но... |
Am I annoying you, dearest? | Я раздражаю тебя, дорогой? |
You're annoying, and you're welcome. | Ты зануда, и... пожалуйста. |
It's because I'm annoying, right? | Это из-за того, что я зануда, да? |
Katelyn with a K wants you to leave because you're annoying. | Кэтлин через букву К хочет, чтобы ты ушёл, потому что ты зануда. |
I'll hit you, you're annoying! | Это я тебе дам затрещину, зануда |
Why is Dad so boring and annoying? | Почему папа такой страшный зануда? |
Yea, it's annoying isn't it? | Да, это досадно, разве нет? |
You know it's most annoying to see someone 1st crying because they got 2nd. | Знаешь, очень досадно видеть кого-то первого плачущим, особенно тем, кто находится на более низких местах. |
Well, this is very annoying. | Ладно, это очень досадно. |
And it's sometimes annoying to have to get up and make a pasta dinner. | И бывает так досадно вставать, чтобы сделать пасту. |
So, in order to really create a full image, I had to honor the perspectives on the right-hand side and at the same time, uncomfortably recognize how many of those qualities were actually in me, which was very, very annoying and uncomfortable. | Поэтому, чтоб действительно создать полную картину происходящего, мне пришлось честно отображать данные правой стороны и одновременно, с долей дискомфорта, осознать, сколько из этих качеств присущи мне самому, что было весьма, весьма досадно и неудобно. |
In my 20s, it would have been annoying. | В 20 лет это меня раздражало. |
It was more annoying than frightening, so... | Хотя это меня больше раздражало, чем пугало... |
I wish we could, but at the same time, You can imagine how annoying that could be. | Хотелось бы, конечно, но с другой стороны можешь себе представить, как бы это раздражало |
I was probably pretty annoying, because they by me not to sleep with him could. | Наверное, её раздражало, что всю ночь за ней присматривал муж-незнакомец. |
Okay, you're always there for me, as annoying as that can be, and that can be pretty annoying. | Ты всегда со мной носишься, как наседка, как бы это меня не раздражало, а это, бывает, действует на нервы. |
A lot less fidgeting and you don't get the annoying commentary on the bus home. | Намного спокойнее И никто не надоедает комментариями по пути домой. |
A bit annoying, really. | Малость надоедает, надо сказать. |
I know, it's annoying. | Я знаю, это надоедает. |
Yes, it is, because your voice is annoying. | Это всё, потому что твой голос мне надоедает. |
Girl: Well sometimes my sister can be kind of annoying. | Девочка: Иногда моя сестра мне немного надоедает. |
But if there are two evenings in one day, it may become very annoying | Но если в один день будут два вечера... это может действовать на нервы. |
I feel like... you think I'm kind of annoying. | Я чувствую... что действую тебе на нервы |
This Grimm is really becoming annoying. | А этот Гримм начинает действовать на нервы. |
This music's annoying everyone. | Эта музыка всем действует на нервы. |
You're annoying Mr Narboni. | Ты действуешь г-ну Нарбони на нервы. |
Not as annoying as listening to him complain about it all the time. | Не так раздражающе, как выслушивать его постоянные жалобы. |
And it's certainly no secret that infertility is distracting while at the same time being endlessly tedious and annoying. | И, конечно, не секрет, что бесплодие отвлекает и в то же время бесконечно утомительно и раздражающе. |
First, I tried annoying him in the bathroom. | Сначала, вести себя раздражающе в ванной. |
And sometimes you don't even notice it, and sometimes it's loud and annoying. | И иногда ты этого даже не замечаешь, а иногда это очень явно и раздражающе. |
Your voice sounds especially annoying. | Твой голос звучит особенно раздражающе. |