| Same one I've always had. | Да нет, оно у меня уже давно. |
| We've always talked of adopting a baby girl. | Мы давно хотели удочерить маленькую девочку. |
| I was always iffy on it. | У меня давно подозрения на ее счет. |
| How I've always felt about her. | Которые я к ней давно испытываю. |
| We had always gone steady, we were meant for each other. | Мы уже давно знакомы, мы были предназначены друг для друга. |
| Were those claw marks always there? | А эти следы от когтей давно здесь? |
| I always envisioned how it would be. | Я давно представлял как это будет. |
| I was always very interested to meet you. | Я уже давно хотел с вами познакомиться. |
| The girls always tell me about the little man in the boat. | Девчонки давно мне рассказывают о каком-то парнишке с лодки. |
| The issue of fair and clear procedures always draws the attention of Member States implementing sanctions regimes. | Вопрос о разработке справедливых и четких процедур давно волнует государства-члены, обеспечивающие режимы санкций. |
| I don't know, he always disappears. | Я не знаю, его давно не видно. |
| I'm always a special fan from Kevin Schwantz. | Я давно являюсь поклонником Кевина Шванца. |
| She was always pretty quick to try to pin that one on me. | Она давно пытается наладить между нами контакт. |
| You've always got something wrong with you. | Давно у тебя ничего не болело. |
| I mean I've always liked the name Earl. | Нет, просто мне давно нравится имя "Эрл". |
| I'd always heard whispers of a doomsday scenario, but... | Я давно слышала слухи о конце света, но... |
| Father McGuire said you're always trying to get on TV. | Отец Магуайр рассказал, вы давно пытаетесь попасть на ТВ. |
| So I'm going, like I always should have. | Поэтому я ухожу, давно было пора. |
| One thing I've always noticed about you is really are quite odd. | Я про тебя одно уже давно поняла: ты умеешь отколоть что-нибудь эдакое. |
| I always suspected you had a suit stored away somewhere. | Я давно подозревал, что ты где-то припрятал костюм. |
| My parents always ran the snack bar together. | Мои родители давно держат в горах кафе. |
| I always suspected you were dumber than a monkey. | Я давно подозревал, что ты тупее обезьяны. |
| Communication is the key, I've always found that. | Общение - ключ ко всему, я это давно поняла. |
| She's always had her eye on it. | Она давно положила на неё глаз. |
| There's something I've always wondered, John. | Я давно хотел у тебя спросить, Джон. |