| Or afraid to get dirty or to leave prints. | Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы. |
| The girls were not afraid, but the boys were. | Девочки не боялись, в отличие от мальчиков. |
| I think it's because they're afraid of women. | Думаю, это из-за того что они боялись женщин. |
| You've never been afraid in your life. | Не верю, вы ничего не боялись. |
| He had a thing for the girl and they were mightily afraid of him. | Думаю, он что-то сделал с девушкой и они очень сильно его боялись. |
| They-they were all afraid of him, even the guards. | Они... Они все его боялись, даже охрана. |
| You guys were all afraid of Terry. | Ребята, вы все боялись Тэрри. |
| We were all afraid it was a dream. | Мы боялись, что это всего лишь сон. |
| It was perfect because the jock girls weren't afraid of her. | Здорово, т.к. спортсменки ее не совсем боялись. |
| There's nothing men are more afraid of than a crying woman. | Нет ничего, чего мужчины боялись бы больше, чем плачущей женщины. |
| That year we wasted, dancing around each other, afraid of actually admitting how we felt. | Год, который мы потеряли, ходили вокруг да около, боялись признать свои чувства. |
| The neighbours started talking, afraid she might do something to herself, I guess. | Соседи начали поговаривать, наверное, боялись, что она с собой что-нибудь сделает. |
| The law and lawless alike are all afraid of me. | Все, законники и беззаконники одинаково меня боялись. |
| Because you're afraid you'd come to sell me drugs like Delaney had before. | Потому что вы боялись, что приехали продать мне наркотики, как до этого это делал Дилейни. |
| And daredevils... weren't afraid of anything. | А смелые парни ничего не боялись. |
| I don't think you've ever been afraid of anything in your life. | Мне кажется, вы никогда в жизни ничего не боялись. |
| Were not afraid of any difficulty, found everything easy. | Не боялись любой сложности, найти все просто. |
| All the kids are afraid to stand up to her. | Все мальчики боялись пойти против нее. |
| The refs look like they're afraid to call penalties. | А судьи просто боялись назначать пенальти. |
| I don't want my players afraid of getting hurt. | Я не хочу, чтобы мои игроки боялись ушибиться. |
| This is what you're all afraid of. | Это то, чего вы все боялись. |
| And that they were both afraid of Melissa... | И что они обе боялись Мелиссы... |
| You were the one afraid of having her near, not me. | Вы сами боялись держать её при себе. |
| We were much more afraid of Jerome's reaction than Thomas's. | Мы гораздо больше боялись реакции Жерома, чем Тома. |
| Everything... you've ever been afraid of. | Все... чего вы когда-либо боялись. |