| Never actually written a song for someone before. | Никогда раньше не писал песен для кого-то. |
| "I love you"- written five hundred times. | Сотни раз я писал "я люблю тебя". |
| I heard you haven't written in months. | Я слышала, ты не писал уже пару месяцев. |
| I have also written papers and opinions for the judges on the procedural and substantive legal aspects of cases before the Court. | Кроме того, я писал документы и заключения для судей по процедурным и предметным правовым аспектам рассматриваемых судом дел. |
| He has written (and typed) all his reports himself to ensure the independent nature of his work. | В целях обеспечения независимого характера своей работы, Специальный докладчик лично писал (и печатал) все свои доклады. |
| I've never written anything in less than a year. | Я никогда ничего не писал меньше, чем за год. |
| I've written better suicide notes for people I've murdered. | Я предсмертные записки писал получше для тех, кого убивал. |
| I've never written or received a love letter. | Я никогда не писал и не получал любовных писем. |
| He hasn't written us or tried to contact us in years. | Он не писал нам и не пытался связаться с нами за эти годы. |
| I've loved every song that you've written. | Я любила каждую песню, что ты писал. |
| James has written to me of dozens of plots against me. | Джеймс писал мне о десятках заговоров против меня. |
| Never written a thank-you note before. | Никогда прежде не писал письмо с благодарностями. |
| I told you I've never written anything in less than a year. | Я говорил, что никогда не писал чего-либо быстрее, чем за год. |
| You haven't written on that board in two days. | Ты уже два дня ничего не писал на доске. |
| I've written many papers for that publication. | Я много чего для них писал. |
| You haven't written a new song in almost two years. | Ты не писал новые песни почти два года. |
| And listen, guys, I've never written a song without some kind of chemical assistance, ever. | И слушайте ребята, я никогда не писал песню без какой либо химической помощи. |
| She kept a bunch of letters your father had written you. | Она хранила стопку писем, которые писал тебе твой отец. |
| On this subject, Waldock has written: | Уолдок по этому поводу писал следующее: |
| Who has written a poem at least once before? | Кто хотя бы раз писал стихотворение? |
| Dear Mary Daisy Dinkle, there is something I have to tell you which will explain why I have not written. | Дорогая Мэри Дэйзи Динкл, есть кое-что, о чем я должен вам рассказать и что объяснит почему я не писал. |
| I'd written about it in Cahiers du Cinéma: | Я писал о нем в "Кайе дю Синема". |
| I guess no one's ever written a book to help a middle-aged woman turn her life around. | Я догадываюсь, что никто никогда не писал книги о том, чтобы помочь женщине среднего возраста повернуть её жизнь вспять. |
| How come you haven't written Susan in over three weeks? | Почему ты не писал Сьюзан три недели? |
| George Michael was getting ready for school... when he came across a box of love letters he'd written... but never sent to his cousin Maeby. | Джордж Майкл собирался учить уроки, как вдруг наткнулся на коробку с любовными письмами, которые он писал, но так и не отправил ни одного, своей кузине Мэйби. |