| "Relics" can be won by re-entering a level where the Crystal has already been retrieved. | «Реликвии» можно выиграть, войдя на уровень, где Кристал уже был извлечен. |
| Only one athlete representing North Macedonia since 1996 has won an Olympic medal. | С 1996 года только один спортсмен Республики Македония смог выиграть олимпийскую медаль. |
| The Engineers' Depot Battalion won the FA Amateur Cup in 1908. | Команда запасного батальона королевских инженеров смогла выиграть любительский Кубок Футбольной ассоциации в 1908 году. |
| In 2003, the Earthquakes under Yallop won their second MLS title. | В 2003 году, «Эртквейкс» под руководством Йеллопа смогли выиграть свой второй титул чемпиона MLS. |
| There is a high score board for each level, with medals to be won on each of them. | Существует таблица для каждого уровня с медалями, которые можно выиграть на каждом из них. |
| To watch the outro and credits, all golden talisman parts need to be won by rescuing enough lemmings from each tribe. | Чтобы наблюдать за ауто, нужно выиграть все золотые части талисмана, спасая достаточное количество леммингов из каждого племя. |
| Listen, he could've won much earlier in the game, but he refused to sacrifice his queen. | Слушай, он мог бы выиграть раньше в игре, но он отказался пожертвовать своей королевой. |
| "A war that can't be won". | «Война, которую вы не можете выиграть». |
| The game can only be won by pursuing seemingly opposing objectives simultaneously. | Игру можно выиграть, только преследуя, казалось бы, противоположные цели одновременно. |
| Say what you mean, this case can't be won. | Скажи, что хотел - Это дело нельзя выиграть. |
| Your Majesty seems overly concerned with romantic matters when there's a battle to be won. | Ваше Величество, похоже, слишком озабочено романтическими делами, когда есть битва, которую нужно выиграть. |
| These are political battles that cannot be won by military means. | Ведь это политические баталии, которые нельзя выиграть военными средствами. |
| Wars cannot be won from the air alone, and the US will not start a nuclear contest. | Войны нельзя выиграть с воздуха в одиночку, и США не начнут ядерную атаку. |
| He argued that the forwards won or lost the game. | Он утверждал, что именно форварды могут выиграть или проиграть матч. |
| Jointly with his national teammate, Hassan Nazari, they won the championship for Al Ahli in 1980. | Вместе со своим товарищем по сборной, Хассаном Назари, он в 1980 году помог «Аль-Ахли» выиграть чемпионат ОАЭ по футболу. |
| In the United States, Benjamin Harrison won the 1888 US presidential election on a protectionist pledge. | В США протекционистская платформа позволила Бенджамину Гаррисону (Benjamin Harrison) выиграть президентские выборы в США 1888 г... |
| One became champion if one won three of the four distances. | Для того, чтобы стать чемпионом, необходимо было выиграть на трёх дистанциях из четырёх. |
| In 1989 the club won their first ever title in the Czechoslovak Championship. | В 1981 году помог клубу выиграть второй в своей истории титул чемпионов Чехословакии. |
| In 2018, the Swedish team won its 11th title at the World Championships. | В 2018 году помог своей команде выиграть 11-й титул чемпионов Эквадора. |
| For the Blues he won the 2003 Super 12. | В 2003 году помог своей команде выиграть титул Супер 12. |
| Virginia must be won, Mr. Adams. | Вирджинию можно выиграть, мистер Адамс. |
| So he never won, never woke up from this dream. | Так что он не смог выиграть, так и не очнулся от этого сна. |
| I still think we should have won as Sonny and Cher. | Я все еще думаю, мы могли бы выиграть как Соня и Шер. |
| I should have won the $2 million myself. | Я должна выиграть 2 миллиона долларов сама. |
| Rock Star, Cowboy or in my case, won the gold medal. | Рок звездой, ковбоем, а я хотела выиграть золотую медаль. |