Примеры в контексте "What - Что"

Примеры: What - Что
I would like to correct what he said. И мне хотелось бы подкорректировать то, что он сказал.
We know what is needed: more aid. Мы знаем, что для этого необходимо: увеличение объема.
Others expressed concern as to what an exhaustive regime would involve. Другие участники дискуссии выразили озабоченность в отношении того, что мог бы предполагать исчерпывающий режим.
The proposed prescription is not what it should be. Что же до предлагаемого рецепта, то он не тот, что нужен.
The rules regulate what occurs during conflict. Эти нормы регулируют то, что происходит во время конфликтов.
The only legal requirement was therefore to define what constituted exceptional risk. Поэтому единственное требование правового характера состоит в том, чтобы дать определение того, что является особым риском.
The Chairman: Let me rephrase what I said. Председатель (говорит по-английски): Позвольте мне перефразировать то, что я сказал.
Implementation of legal principles is what matters. Реализация правовых принципов - вот, что имеет главное значение.
We also have some elements relating to what could go into the outcome document. У нас есть также некоторые элементы, касающиеся того, что должно быть включено в итоговый документ.
The world today is clearly different from what it was before. Совершенно ясно, что современный мир отличается от того, что было раньше.
Determining what constituted "aid or assistance" in practice could prove difficult. На практике могут возникнуть затруднения с определением того, что понимается под "помощью или содействием".
But the Assembly recalls what befell Ethiopia in 1998. Однако Ассамблея, вероятно, помнит о том, что выпало на долю Эфиопии в 1998 году.
Let me talk about what we in Australia call "people-smuggling". Теперь позвольте мне поговорить о том, что мы в Австралии называем «контрабандой людей».
This is what happens, if man touches nothing. Вот что происходит с лесом, когда человек ничего не трогает.
Ran outside to see what it was. Выбежал на улицу, чтобы посмотреть, что это было.
Principles, zleżności on what work the group. Принципы, zleżności о том, что работа этой группы.
Otherwise you will never know what AIDE reports. Иначе вы никогда не узнаете, что пишет для вас в отчетах AIDE.
However, what students learn varies widely, because curriculum decisions are quite decentralized. Вместе с тем то, что изучают учащиеся, варьирует очень широко, потому что решения о программе децентрализованы.
We should not prejudge what the treaty is to say. И нам не следует предрешать, что же именно должен гласить договор.
Journalists must be responsible for what they said. Журналисты должны нести ответственность за то, что они говорят.
That is what no other body can do. Это именно то, что неспособна сделать ни одна другая организация.
That is what interests me in electoral geography. Это именно то, что интересует меня в электоральной географии.
This means that governments need to practice what they preach. Это означает, что правительства должны на практике применять то, что они проповедуют.
Nokia is what you can do with your Symbian. Nokia является то, что вы можете делать с вашим Symbian.
I have a great idea about what Easy-Forex should offer. У меня есть замечательная идея в отношении того, что должна предлагать система Easy-Forex.