Nobody's sure whose word means what. |
Нет уверенности в том, что означают сказанные слова. |
Translation of absolutely no confidence what I just said. |
Перевод: "У меня абсолютно отсутствует уверенность в том, что я сейчас сказал". |
I wish I knew what that meant. |
К сожалению, я не знаю, что это означало. |
That's exactly what I want. |
Это как раз то, что мне нужно. |
Guess what I did last Christmas. |
Угадайте, что я делал на прошлое Рождество. |
Mrs. Westen, that's what we call classified information. |
Миссис Вестен, это то, что мы называем "секретная информация". |
You can't prove any wrongdoing with what you have. |
Вы не можете доказать ни один проступок, с тем, что у вас есть. |
I'd risk everything to get what I want. |
Я рискну всем, чтобы получить то, что мне нужно. |
He never stopped fighting for what was right. |
Он он... он никогда не переставал бороться за то, что было правильным. |
Or what I can, anyway. |
Или то что смогу, во всяком случае. |
For what you're going through right now. |
Я о том, что с тобой происходит прямо сейчас. |
I'll do what I want. |
Я буду делать то, что я хочу. |
Think about what Papa Carlo said. |
Думай над тем, что сказал тебе папа Карло. |
Mrs. Marsh's answers merely confirmed what I already knew. |
Ответы миссис Марш только подтвердили то, что я и так уже знал. |
And do what I do best... soldiering. |
И делать то, что умею лучше всего... быть солдатом. |
You never told me what happens. |
Ты так и не сказала мне, что произойдет. |
You know what I'll do if you fail. |
Ты знаешь, что я сделаю, если ты не справишься. |
You asked what I can do to help her. |
Ты спрашивал, что я могу сделать, чтобы помочь ей. |
But what I remember more is the beautiful women. |
Но, что я больше запомнил, так это красивых женщин. |
That just confirms what we know. |
Это лишь подтверждает то, что мы знаем. |
I just think most surgeons forget what parents go through. |
Я думаю, большинство хирургов забывают, через что проходят их пациенты. |
My dad would know what to do. |
Мой отец наверняка бы знал, что нам делать. |
Doesn't matter what you say. |
То, что ты говоришь о прошлом, не имеет никакого значения. |
Julia Howard got exactly what she deserved. |
Джулия Говард получил именно то, что она заслужила. |
Edward will help me know what to do. |
Эдуард поможет мне разобраться в том, что нужно делать. |