Примеры в контексте "What - Что"

Примеры: What - Что
You create your music without caring what others think. Ты делаешь свою собственную музыку не беспокоясь, что другие думают.
I know what you're feeling... Я понимаю, что ты испытываешь, но...
I was thinking about you and what Rebekah said. Я думала о тебе и о том, что сказала Реббека.
They know best what suits them. Они лучше всех знают, что их устроит.
You hear what he says about you. Ты внял тому, что про тебя он молвил.
Focus on what you love most. Сфокусируйся на том, что ты любишь больше всего.
I just want back what you took. Я просто хочу вернуть то, что ты у меня отнял.
For supplying drugs, not for what he did to Becky. За распространение наркотиков, а не за то, что он сделал с Бекки.
It's what the doctor said after the operation. Это то, что в общих чертах сказал доктор после операции.
I wish you'd tell us what really happened. Жаль, что ты не говоришь, как всё на самом деле было.
If what you say is true... Если то, что ты сказал, правда...
And what you do is important. И то, что ты делаешь, важно.
We can't... just copy what LexCorp does. Мы не можем... просто копировать то, что ЛексКорп делает.
Tell them what you told me. (вивиан) Расскажи им то, что говорила мне.
I will do what I always do. Я собираюсь сделать то, что я делаю всегда.
Probably feel guilty about what they did to me. Им, наверное, стыдно зато, что они со мной сделали.
You should be honored, it is what our priests wear. Вы должны быть учтивы, это это то, что носят наши священники.
I already got what I needed. Все, что мне было нужно, у меня уже есть.
Let's see what you got. Взмахни, дай-ка посмотрю, что ты можешь.
You have what men have always had. Тебе остаётся лишь то, что и всем людям.
Long enough to know them for what they are. Достаточно долго, чтобы знать их, что они из себя представляют.
I'm assuming you know what Rubicon is. Я так понимаю, ты в курсе, что такое Рубикон.
We're asking what really happened. Мы спрашиваем, что на самом деле случилось.
I know what in flagrante means. Да, я поняла, что вы имели ввиду.
Excuse me, she screamed what you did. Извините меня, она прокричала о том, что ты сделала.