Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Какие

Примеры в контексте "What - Какие"

Примеры: What - Какие
Just tell us what our options are. Просто скажи, какие у нас варианты.
Any idea what my job is? Есть какие нибудь идеи, что мне нужно будет делать?
It's amazing what you did with such a modest budget. Просто поразительно, какие вещи ты забабахал при таком скромном бюджете.
I need to know what your plans are. Мне нужно знать, какие у тебя планы.
Maybe I'll remember what team I like. Может, я вспомню, за какие команды болел.
But I have seen what misery unfettered sorcery brings. Но я видел, какие страдания несет неконтролируемое колдовство.
Do you remember what flowers I love. Ты помнишь, какие цветы я люблю.
Look, I don't know what your relationship was, but this is my house and my things. Послушайте, мистер Квинт, я не знаю, какие отношения связывали Вас с моей бабушкой, но теперь это мой дом - и мои вещи.
They flash their lights to say what ranking they think we should get. Они мигают фарами, чтобы сказать, в какие шеренги, по их мнению, нас следует распределить.
I don't know what kind of relationship you picture me having with this person. Слушай, Скайлер, я не знаю какие отношения между мной и этим человеком ты себе представляешь.
We're trying to find out what other medicines you... Мы пытаемся выяснить какие лекарства ты...
Who knows what unforeseen consequences are awaiting us. Кто знает, какие непредвиденные последствия ожидают нас.
Mark, what a strange thing for your father to photograph. Марк, какие странные вещи ваш отец снимал.
Who knows what perils there are down here. Кто знает, какие опасности нас там ждут.
The numbers are what they are, Brendan. Цифры такие какие они есть, Брэндон.
You don't know what this involves. Подожди, мы не знаем, какие могут быть последствия.
Veronica realised what kind of relationship she wanted with her father. Вероника поняла, какие отношения с отцом нужны ей.
I'm just wondering what the new lead detective here plans to do about it. Я хотел узнать, какие планы по этому поводу у нашего нового начальника.
You might want to go to the bookstore and find out what kind of books sell. Тебе стоит сходить в книжную лавку и посмотреть, какие книги раскупают.
We can decide what action to take tomorrow. Завтра мы решим, какие меры принять.
I guess we learned what appalling thing Sage had planned. Я думаю, мы узнали, какие ужасные вещи планировала Сейдж.
I was trying to anticipate what kinds of questions they might ask you under oath, and I wrote some non-damaging responses, so... Я пытался предугадать, какие вопросы вам могут задать под присягой, и написал несколько безопасных ответов, так что...
You'd be amazed what you agree to when you're on fire. Ты бы удивился, на какие сделки соглашаешься, когда горишь огнем.
You go online and see what courses your friends are taking. Можно в сети узнать кто какие предметы выбрал.
You know what I'm looking for. Ты знаешь, какие навыки мне нужны.