Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "What - Зачем"

Примеры: What - Зачем
What did you come here to do? зачем ты пришёл в Визион? так?
What could you possibly want from it? Зачем? Чего ты хочешь от нее?
What does she need that doll for? Объясните мне, зачем ей нужна эта кукла?
What did you bring her for? Зачем же вы тогда ее взяли?
What was a homicide inspector doing responding to a domestic-abuse situation? Зачем инспектор по расследованию убийств отреагировала на случай домашнего насилия?
What did I do to Opher? Зачем ты так поступаешь с Офером?
What do you mean, "Why did we move?" I told you. Что ты имеешь в виду: "Зачем мы переехали?" Я же тебе говорил.
What does HS want with explosives in Pakistan? А зачем ХШ понадобилась взрывчатка в Пакистане?
What am I here for anyway? И зачем я вообще сюда приехал?
What are labour statistics and why do we need them? Что представляют собой данные статистики труда и зачем они нам нужны?
What are you telling me for? Зачем ты мне об этом говоришь?
What, someone to tell you I'm really here? Зачем, чтобы подтвердили, что я действительно здесь?
What exactly do you need done, doctor? Зачем именно я вам понадобился, доктор?
What possible reason could I have had? Зачем бы мне это было нужно?
What are you really doing here? Зачем ты здесь на самом деле?
I am sure you are wondering What about this is. Вы, наверное, гадаете, зачем я вас позвала.
What are you really doing here? Зачем ты на самом деле приехал?
What, this boy is making you pay? Зачем, этот мальчик заставляет тебя платить?
What would House want with a skin resurfacing laser? Зачем бы Хаусу понадобился лазер для обновления кожи?
What the hell is going on? Нет, зачем вы это пообещали?
What did you need our car for anyway? Да и зачем тебе понадобилась наша машина?
What are you doing in Paris? А зачем ты едешь в Париж?
What would Insyndicate or anyone else want with it? И зачем Инсиндикату или кому-либо ещё туда проникать?
What are you dressed up for? И зачем мы так нарядились, зачем мне этот галстук?
What nonsense, Why would I go? Какая глупость, зачем же ему уходить?