What is it with women your age needing to know how I feel? |
Зачем женщинам вашего возраста нужно знать что я чувствую? |
What did you come here for, Mr. Specter? |
Зачем вы пришли, мистер Спектр? |
What did you call me about last night, Frank? |
Зачем ты звонил мне вчера вечером, Фрэнк? |
What are you doing carrying around an article about Lisa Mills? |
Зачем ты носишь с собой статью о Лизе Миллз? |
What are you doing with our sofa? |
Зачем вы залезли на наш диван? |
What does she want to be on telly for? |
И зачем ей быть на телеэкране? |
What I don't understand is why you have to make an appointment to get your hands on your own money. |
Чего я не понимаю, зачем проходить через такие сложности, чтобы забрать свои денежки. |
What was your motive for passing yourself off as Mr. Makhmalbaf? |
Тогда зачем же вы выдавали себя за господина Махмальбафа? |
What it doesn't explain is why somebody would go through all that trouble just to steal the head off a body. |
Что не объясняет, зачем кому-то влезать во все эти неприятности, просто ради кражи головы. |
Strange thing is, why so many constructions? What? |
Странно, зачем нужно столько много построек? |
What did you make me do that for? |
Зачем ты заставил меня тронуть её? |
What on earth do you keep all these sheep for? |
Зачем тебе нужны все эти овцы? |
What you call him Mr. Timberlake for? |
Зачем вы ему звонили, мистер Тимберлек? |
02 What are the purposes for putting money in investment funds? |
02 Зачем вкладывать деньги в инвестиционные фонды? |
What would I want with a traitor in my midst? |
Зачем мне держать возле себя предателя? |
'What is the brook without burning thirst for?', Arkadź Kulašoŭ asks in his verse. |
«Зачем ручей без жгучей жажды?» - спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов. |
What was Sally up to? - I don't know. |
Зачем Салли его подставила? - Я не знаю. |
What you're asking... it's not within my power to do. |
Зачем ты спросил об этом, это... |
What do you want with it... it's expired... |
Зачем оно тебе? Срок действия закончился. |
What are you doing leading a mob of peasants? |
Зачем ты ведешь эту толпу крестьян? |
What are you watching me for all the time? |
Зачем ты постоянно приглядываешь за мной? |
What are you bringing this psycho-crapola into my house for? |
Зачем ты принёс это психо-чушню в мой дом? |
What are you doing looking at my girlfriend's feet? |
Ты зачем рассматриваешь ноги моей девушки? |
Chinese medicine for you - What for? |
Китайские лекарства для тебя - Зачем? |
I needed to see you - What for? |
Мне нужно было тебя увидеть - Зачем? |