Vincent, what are you even doing here? |
Винсент, зачем ты вообще сюда пришел? |
I left my wife, my kids for what? |
Я оставил свою жену, детей, и всё зачем? |
Why do you always need to know what things mean? |
Зачем тебе всегда знать, что всё значит? |
That's not what I came in here for- to pressure you into a relationship with Adrian. |
Это не то, зачем я здесь- не для оказания давления в отношениях с Эдриен. |
You know... you never let me tell you what the money was for. |
Знаешь... ты даже не спросил, зачем мне эти деньги. |
Then what am I talking to you for? |
Тогда зачем мне с вами разговаривать? |
So what did you make here Phil? |
Итак, Фил, зачем ты здесь? |
[Sighs] Over 1,000 years and it's just stood there, knowing exactly what its purpose was... |
Больше тысячи лет оно просто стоит здесь, и точно знает, зачем. |
I've been sitting here thinking, what reason would the wife have to want to intercept Eliska's mail. |
Я вот сижу и думаю зачем жене проверять почту Элиски. |
Our band was breaking apart, so what did you do? |
Наша группа распалась, зачем ты это сделал? |
Then what are you asking me about drugs for? |
Тогда зачем спрашиваете меня про наркотики? |
Bevers, what are you even doing here? |
Беверс, зачем ты сюда припёрся? |
You bring this foundling here for what reason? |
Зачем ты принес сюда этого подкидыша? |
So, what are you really doing here? |
Так зачем ты ко мне пришла? |
And what was all that about? |
И зачем все это было нужно? |
So what are you doing here, really? |
А зачем Вы пришли на самом деле? |
Do you know what he was doing in town? |
Вы знаете, зачем он приехал? |
Okay, then what am I doing here? |
Ладно. Тогда зачем я тебе нужен? |
Besides, what do you need college for? |
Кроме того, зачем тебе нужен колледж? |
Tell me, kemosabe, what does the white man kill for? |
Скажи, Кемосабе, зачем убивает белый человек? |
It had been so long they didn't know what to do. |
Спустя столько лет люди уже забыли, зачем им это. |
Did our targets get what they came for? |
Наши подозреваемые получили то, зачем пришли? |
Why did you ask me what was I thinking? |
Зачем ты меня спросил, о чем я думаю? |
If these aren't what you wanted, why pay him? |
Если это не те сигары, которые тебе нужны, зачем ты ему платишь? |
Henry, what the hell was that all about? |
Генри, зачем ты черт возьми это сделал? |