That's what really matters. |
Зачем ты мне рассказываешь? |
So, what do you need us for? |
ј мы тут зачем понадобились? |
Wait, wait, what? |
Подождите, а зачем? |
And for what do you need the body scrub? |
А мочалка тебе зачем? |
For what possible reason? |
Зачем? Какова причина? |
But who with or what for? |
Но с кем и зачем? |
For what will be our last farewell. |
Зачем нам снова прощаться? |
Well, what was that? |
И зачем, интересно? |
But what are you going to do with these batteries? |
Но зачем тебе столько батареек? |
Sheldon, what are you doing with maxi pads? |
Шелдон, зачем тебе прокладки? |
That's what Ben does. |
Вот зачем он это делает. |
Georgina, what are we doing here? |
Джорджина, зачем мы пришли? |
Do you know what this is about? |
Вам известно, зачем? |
Then what do you need me for? |
Тогда зачем тебе я? |
I wonder what this thing is for. |
Интересно, зачем это? |
Say what you came for... and leave. |
зачем пришел... и уходи. |
So what is it actually that brings you here? |
Так зачем ты сюда прибыл-то? |
Remember what you came here for. |
Вспомни, зачем ты здесь. |
Straps, what do we need straps for? |
Ремнями? Зачем ремни? |
Does anyone know what it's for? |
Кто-нибудь знает, зачем? |
Well, that's what friends are for. |
Зачем ещё существуют друзья. |
So what have we got here? |
Зачем ты носишь такой нож? |
So what is this all about? |
Но зачем тогда, босс? |
That's what the tent's for. |
Вот зачем нужна палатка. |
You need Manitowoc County investigators for what? |
Зачем нужны следователи из Мэнитуока? |