Do you know what they are for? |
И знаешь, зачем они? |
So what are you doing back here? |
Ну и зачем ты вернулся? |
And what does that prove? |
Зачем он вырезал этот кадр? |
Raquel, what are you doing up? |
Ракель, зачем ты встала? |
So, what are we doing in here? |
И зачем мы сюда пришли? |
But what does a club need with pillows? |
Но зачем клубу нужны подушки? |
Deep cover, but what for? |
Хорошо спрятались, но зачем? |
If I need what? |
Если ты нужен зачем? |
Leslie, what'd you do that for? |
Но зачем это делать? |
So what did you come here for? |
Так зачем ты сюда пришла? |
You know what cortisone is? |
Знаешь, зачем нужен кортизон? |
IKnow what the money's for? |
Знаешь, зачем эти деньги? |
Then what use are you to us? |
Тогда зачем ты нужен? |
Then what're you doing here? |
Зачем тогда ты здесь околачиваешься? |
So, what, why do you need surgery? |
Но зачем тебе тогда операция? |
Him what he needed? |
Ему он зачем потребовался? |
Pete, what is the point of you? |
Пит, зачем ты тут? |
I wonder what that's all about. |
Интересно, зачем это. |
Well, then what are we going there for? |
Тогда зачем мы туда едем? |
Know what a generator's for? |
Знаешь, зачем нужен генератор? |
To do what service am I sent for hither? |
Зачем сюда велели мне прийти? |
That's what they were after. |
Вот зачем они пришли. |
Carter, what-what-what- what are we here for? |
Картер! Зачем мы здесь? |
And what do you want a fire engine for? |
И зачем тебе пожарные? |
Can I ask what this is about? |
А зачем он вам? |