But what do you want me for? |
Но зачем вам нужен я? |
Mom, what is with all this food? |
Мам, зачем столько еды? |
But what can I do? |
И зачем я ему? |
Because what I'm doing is ugly. |
Так зачем ты это говоришь? |
Honey, what is all this? |
Дорогая, зачем все это? |
No, no, what for? |
Нет, нет, зачем? |
I know what you lost. |
Я знаю зачем вы сделали проход. |
Then what is the purpose? |
Тогда зачем делать эти вещи? |
Well, what did we come here for? |
Ну а зачем мы пришли? |
That's what I got called in for? |
Это то зачем меня позвали? |
You know what you did? |
А зачем ты его закрыла? |
Do you mind if we ask what for? |
Зачем, если не секрет? |
I wonder... what is this? |
Интересно, а это зачем? |
Going after her what? |
Зачем ему за ней следовать? |
That's what all this is about? |
Так вот зачем всё это? |
Hurry and go! what you doing here? |
Зачем вы мне это даете? |
And what are all the other rules for? |
А зачем нужны остальные правила? |
Guess what they do. |
Сообрази, зачем они? |
Could I ask you what this is about? |
Можно спросить, зачем? |
But what do you want in America? |
А зачем тебе Америка? |
So I came in here to do what? |
Так зачем я здесь? |
That's what I'm here to do. |
Вот, зачем я здесь. |
what use are these keys to you? |
зачем вам эти ключи? |
Why would I ever do what you're describing? |
Зачем мне это надо? |
And what do you call this? |
А зачем ты звонил? |