Then he showed these men of will what will really was. |
А потом он показал этим людям воли, что такое воля на самом деле. |
And on what they pay you -Career. |
А с твоей зарплатой -Про работу. |
Love what you've done with the place. |
А мне нравится, как вы преобразили это местечко. |
You know what I was good at in high school? Math. |
А в школе у меня еще хорошо шла математика. |
And when I read what you were doing, I wanted to help. |
А когда я прочитал, чем Вы занимаетесь, мне захотелось помочь. |
Not what you see here... but the real India. |
Не ту, что Вы видите здесь а настоящую Индию. |
And that is what we intend to achieve. |
А это именно то, чего мы собираемся достичь. |
And what about that Halloween when I blacked out again? |
А помнишь тот Хэллоуин, когда я опять упал в обморок? |
But it would've diminished over the time and what we were getting... |
Но тогда оно должно было бы постоянно уменьшаться А то что мы получали... |
That's not what I heard. |
А мне совсем не то говорили. |
But hopefully what you're left with is trust and security and... |
А остаются, если повезет, такие вещи, как доверие, стабильность и... |
I'm not interested in what they do. |
А мне совершенно неинтересно, что делают все другие поэты. |
So what did you tell her? |
Так, а что ты сказала ей? |
But what it means... is unclear. |
А что оно означает... непонятно. |
Only this mirror shows what you were doing roughly about an hour ago. |
А оно показывает что вы делали примерно час назад. |
I don't know what you were worried about. |
Вот видишь, а ты боялся. |
And what makes you think me know anything about that? |
А что заставляет вас думать, будто мне что-нибудь об этом известно? |
Now then, you and I need to have a little chat about what constitutes acceptable behaviour in the workplace. |
А теперь нам с тобой нужно поболтать о том, что означает подобающее поведение на рабочем месте. |
That's what he fears more than anything. |
А этого он боится бол ьше всего на свете. |
And without that connection, I can't do what he wants. |
А без этой связи, мне не сделать того, чего он хочет. |
Do you understand what you are doing? |
Ты вообще соображаешь, чё ты делаешь, а? |
And what is it? - The list of charges. |
А чё это такое? - Предъява. |
Real suffering is knowing what lies just beyond your grasp yet never being able to reach it. |
Истинное страдание - знать, что лежит на расстоянии руки, а ты не можешь достать это. |
Here, they give you a gun and show you what to do. |
А здесь тебе дают ружье и показывают, что надо делать. |
It's what you can prove. |
А то, что можешь доказать. |