We have peace, they can think what they want. |
Теперь мы можем жить спокойно, а они пусть воображают... всякое. |
And maybe also... to voice out loud what everyone is thinking. |
А также... говорю вслух, о том, о чем каждый из вас думает. |
And then he wanted to know what hospital Kaden was at. |
А потом спрашивал, в какую больницу увезли Кейдана. |
Know what she's plotting, and most importantly with whom. |
Узнай, что она замышляет, а самое важное, с кем. |
And then I'll show these people what you don't want them to see. |
А потом покажу людям то, что вы не хотите им показывать. |
Now, what message do you bring? |
А теперь говори, что за посланье ты принёс? |
Spartans, what is your profession? |
Спартанцы! А какое ремесло у вас? |
That's what I need you to find out. |
А вот это ты и должен выяснить. |
I know what you'd do. |
А я знаю, что ты сделаешь. |
this is what Miley Stewart has done to them. |
а это то, что Майли Стюарт сделала с ними. |
Or maybe it got me exactly what I wanted. |
А может, благодаря ей я получила, что хотела. |
Well, what about those who didn't? |
А что на счет тех, кто не был вакцинирован? |
I'm just trying to establish to what extent the witness trusts the defendant, my lord. |
А просто пытаюсь выяснить, до какой степени свидетельница доверяет обвиняемому, Ваша Честь. |
Dean, maybe he doesn't even know what he knows. |
Дин, может, он и сам не знает, что помнит, а что нет. |
And another saying she knew what she was paying for. |
А второй - что она знала, за что платит. |
I tell you what now between me and you. |
А я тебе скажу, что между мной и тобой. |
Let me tell you what I have. |
А знаешь что есть у меня. |
And what about this boyfriend afton mentioned? |
А что насчет парня, которого он упомянул? |
But what about meeting your dad? |
А как же знакомство с твоим папой? |
More important, what a militant faction did to the Labour Party is being done now not to the Democrats, but to the Republicans. |
Более важно, то, что сделала воинствующая фракция Лейбористской Партии, сейчас делается не демократам, а республиканцам. |
That's not what the report says. |
А в отчете не так написано. |
But, rather than weakness, what America's traditional allies in the Middle East fear most is far-reaching change in the status quo. |
Но традиционные союзники Америки на Ближнем Востоке больше всего боятся не слабости, а далеко идущих изменений статус-кво. |
But the more interesting question is what all of this means for the eurozone as a whole. |
Но более интересен вопрос, а что всё это означает для еврозоны в целом. |
And what is happening in America is likely to be repeated elsewhere. |
А то, что происходит в Америке, может случиться и в других странах. |
But it is a milestone, not a turning point, in what remains an ongoing struggle with no foreseeable end. |
Но это веха, а не поворотный момент в том, что остается постоянной борьбой с не предсказуемым концом. |