Примеры в контексте "What - А"

Примеры: What - А
Mr Ferront, what are you doing here? А, месье Феррон, что вы здесь делаете?
I forgot what this was like. А я уже и забыла, каково это.
And an expert in what she wants, obviously. А вдобавок, знаток того, что она хочет.
That's what we're interested in, not his real estate. Нас это интересует, а не его имущество.
People can say what they want but fairy tales make for exquisite reading. Что не говори, а сказки это изысканное чтение.
So here's what I'm thinking. А я хочу участвовать в гонке.
It can Preparing for the Olympics what? Скажи, а может ты к олимпиаде готовишься?
You know what else isn't very smart? А знаете, что еще было не самым верным решением?
And my husband, he just wanted to spend money to show what a success he was. А мой муж просто хотел тратить деньги, чтобы продемонстрировать свой успех.
Own that, and then call Jeffrey up and apologize for what you brought to the table. Признай это. А потом позвони Джеффри и извинись за всё, что наговорила.
and what greater weapon is there! а разве есть оружие, более мощное, чем этот камень?
So, I went back to the dermatologist, and she again tried to tell me what my problem was. Я вернулась к дерматологу, а она снова попыталась рассказать о причинах моей проблемы.
And in time of war, we do what we have to do. А во время войны нужно делать то, что должен.
Daniel - what was his crime? А Дэниел, в чём он виноват?
Come on, I know what gonorrhea is. (Тео) А я знаю что такое триппер.
Did you hear what he did? А ты знаешь, что он сделал?
Which is what the shrink in you should be giving her. А это то, что психиатр в тебе должен дать ей.
Plus we're in the middle of buying, you know what a complete hassle that is. Также мы собираемся покупать, а ты знаешь, какая это перебранка.
And what better field than France? А что может быть лучше, чем поле боя во Франции?
Tell you what we'll do... А знаешь, как мы поступим...
You had what you wanted and now you're crying. Ты получила, что хотела, а теперь - ты плачешь.
And I know that's what I'd become. А именно это мне и грозит.
Picture what I'm describing in your minds. Я расскажу, а вы представляйте себе картинку.
He volunteers what little time he has left at his church. А все оставшееся время он бесплатно работал в свой церкви.
I'm going to Lauren's to do what Warehouse agents do - get the artifact. А я пойду к Лорен, чтобы сделать работу агента - достать артефакт.