Примеры в контексте "What - А"

Примеры: What - А
The minister spoke about the nature of marriage and then said what all ministers say to conclude such matters. Священник рассказывал о сущности брака, а затем произнес то, что говорят все священники, в заключение подобных речей.
I want that child, and I get what I want. Мне нужен этот ребёнок, а я всегда получаю то, чего хочу.
More specifically, I want to talk about what happens after. А если конкретно, то о том, что происходит после неё.
I don't care what it's about. А мне всё равно, по какому поводу.
Millie, what about your parents? Милли, а как же твои родители?
Not like what you've got. А не то, что у тебя.
I don't know what you're talking about. А Марта, где она? - Может, она ещё не совсем готова.
Guess what? Mark bought them just for you. А знаешь, ведь Макс их купил для тебя.
Know what? Let's play this safe. А знаешь что, давай перестрахуемся.
You know what I would appreciate? А хотите знать, за что я буду благодарна?
I will tell what I saw with my own eyes. Вы как хотите, а я расскажу то, что своими глазами видел.
Maybe I wanted to remind you what freedom was like before Klaus took it from you. Может я хотел(а) напомнить тебе на что была похожа свобода прежде чем Клаус отнял ее у тебя.
And you, what, vervained him? А ты, что, накачал его вербеной?
These are what we call natural pearls. А это тот самый природный жемчуг.
Look, I'm just a guest star, and we all know what happens to guest stars. Слушай, я же приглашенная актриса, а мы хорошо знаем, что бывает с приглашёнными звёздами.
But it's what comes next. А вот то, что будет потом...
I wonder what she wore home. Интересно, а что его хозяйка носила у дядюшки дома?
Careful what you wish for, you may end up alone. Будь осторожнее в своих желаниях, а то ты можешь остаться один.
And the space blanket lining in the suit, what a fantastic idea. А защитный слой фольги под костюмом... потрясающая идея.
You know what? Kelso might actually be onto something. А знаете, Келсо иногда дело говорит.
And that's exactly what we're giving her. А мы как раз её и проветриваем.
How can you know what I tell women? А откуда ты можешь знать, что я говорю женщинам?
Okay, and what about Walter? Так, а что на счёт Уолтера?
I was talking about what a good teacher Callie is, and you weren't listening. Я говорила, какой Келли классный препод, а ты меня не слушала.
And then you know what'd happen. А вы ведь знаете, что потом произойдёт.