Примеры в контексте "What - А"

Примеры: What - А
I can give to Cam and what looks like pollen from Ipomoea purpurea. Я отдам Кэм, а это похоже на пыльцу Ипомеи пурпурной.
And when your DNA comes back a match to what we found on that girl... А когда твоя ДНК совпадёт с той, что мы нашли на этой девушке...
I'm guessing what Tori's doing with hers isn't. А то, что Тори делает со своей, думаю, нет.
Right. Because that's what this is really about. А вот в чем все дело.
You help me, you get what I know. Ты помогаешь мне, а я рассказываю тебе то, что знаю.
And also to tell you what you should do for us. А еще чтобы рассказать, как бы вы могли нас отблагодарить.
And when he asks what you did? А если он спросит, что ты делала?
At what point does he enter hypothermia? А в чем суть, разве он не введен в гипотермию?
George is a broken man and Elizabeth Bligh has more trouble than she knows what to do with. Джордж подавлен, а Элизабет Блайт не знает, что делать со всеми своими проблемами.
Well, what about this lad? Ну, а что по поводу этого парнишки?
You came asking about what I heard at the quarry... and Granddad was walking past the window. Вы пришли спрашивать, что я слышала тогда... а дедушка проходил мимо окна.
You mean she, and as for theories... be careful what you wish for. Вы имеете в виду - у нее, а что до теорий... будьте осторожны со своими желаниями.
And the top of the pie that looks so nice is what she's getting. А верхнюю корку пирога, которая привлекательно выглядит, это получит она.
And then that's exactly what she did do that. А затем именно так она и сделала.
Tell me what you know, and I'll pull some strings. Ты расскажешь мне то, что знаешь, а я воспользуюсь своими связями.
Hank doesn't want to know what we're doing in here. Сейчас два часа ночи. Хэнк в наши дела не лезет, а больше тут никого нет.
And what they want is for you to leave the church. А они хотят, чтобы ты покинул церковь.
And now what you're watching here is time-delayed. А то что ты смотришь теперь.
And what did Johnny tell you actually happened? А Джонни сказал, что было на самом деле?
And what you did to Maleficent's child... А то, как вы поступили с ребенком Малефисенты...
You know what else I hear? А знаешь, что я ещё поняла?
I guess what I'm saying is call me back. А вообще, я хотел сказать - перезвони мне.
Not just my fears and conjecture about what my wife's former lover might do. А не мои страхи и подозрения о том, что может сделать бывший любовник жены.
And what the princess wants, she gets. А чего принцесса желает, она получает.
Well, what was your plan? Ладно, а каков был твой план?