Примеры в контексте "What - А"

Примеры: What - А
Bella, this is what we do. Белла, вообще-то я знаю... А ты должна быть счастлива.
They know what the score is and I'm good company. Они прекрасно понимают, как все работает, а я не худшая компания.
Now I'll tell you what I had in my mind. А теперь я скажу вам, что я задумал.
Now what I hope will be the highlight. А теперь то, что, я надеюсь, вам понрвится больше всего.
And then... it just wasn't what I thought. А потом... оказалось, что ты не такая, как я себе представлял.
And then I slept, which is what you guys should have done. А потом пошел спать, что и вы, ребята, должны были сделать.
And that's not what China wants. А этого Китай совсем не хочет.
Well, what about your stuff? Ну, а что с твоими вещами?
And what we call chips, you call... А что мы зовем чипсы, вы называете...
Now I'm doing what I have to do. А теперь я сделаю то, что должна.
~ I'm not apologising for what we do. Я не намерен(а) извиняться за то, что мы делаем.
I'd forgotten what it was like working with you instead of against you. Я и забыл, что это такое работать с вами, а не против вас.
Now tell me what this is all about. А теперь расскажите мне, что у вас тут такое.
Which is the opposite of what you wish for my country. А это идет в разрез с тем, что вы желаете для моей страны.
It was, what present to get Tachibana. А именно - что подарить Тачибане.
And this billion dollar fishbowl produces what exactly? А этот аквариум в миллиард долларов что именно производит?
My mind was racing with what to do. А лихорадочно пыталась придумать, что делать.
The heart wants what it wants, and it wanted to stay in bed with you. Сердцу не прикажешь, а ему захотелось остаться с тобой в постели.
And you know what your biggest baggage is? А знаешь, какой у тебя самый тяжёлый багаж?
And what brings them down is not puppy-dog eagerness, but tactics. Их можно победить не бездумным рвением, а тактикой.
So what are you doing this summer? Ну а у вас какие планы на лето?
See, that's not what Richard Castle would say. Видишь, а Ричард Касл так бы не сказал.
Anything like what Billy's church was? А такие церкви, как была у Билли?
And what about right before the altercation? А как насчет того, что было до ссоры?
A-and what about that boy, Andy? А... что там тот мальчик, Анди?