All these weeks and I really don't know what I'm doing. |
Прошло несколько недель, а я не знаю, чем занимаюсь. |
And no is what I'm saying. |
А я к тому, что нет. |
You know what you love about me? |
А знаешь, что ты любишь во мне? |
All right, what about Blake at Inostranka? |
Ясно, а что на счет Блейка на Иностранке? |
Now say what you got to say. |
А теперь говори, что у тебя есть. |
The purpose of intelligence is to find the truth, not to confirm what we believe. |
Цель разведки найти правду, а не подтверждение нашим заблуждениям. |
Well, what are friends for? |
Ну, а для чего тогда друзья? |
After five minutes, he'd come back, listen to what everyone said. |
Через пять минут он возвращался, а потом слушал, что про него говорят. |
And once the Jem'Hadar ships realize what we're doing so will we. |
А когда корабли джем'хадар поймут, что мы сделали - мы тоже. |
You know what, he's really funny. |
А знаешь, он очень смешной. |
I was wondering what the two of you were up to. |
А я всё думала, куда вы двое подевались. |
You know what Nietzsche said about them? |
А знаешь, что о них говорил Ницше? |
The instability caused by these things is what draws the pirates to Nassau, not the other way around. |
Нестабильность, вызванная этими вещами это то что привлекает пиратов в Нассау, а не наоборот. |
Baby, what about your documentary? |
Детка, а что насчет твоего документального фильма? |
And he actually pays attention to what I have to say. |
А он действительно слушает то, что я говорю. |
So what are you doing here? |
Вот. А ты что здесь делаешь? |
It's what I want most of all. |
А я хочу этого больше всего. |
Everyone wears what they're supposed to... and one of those little guys just gets through. |
Все надевают то, что должны а один из этих маленьких парней просто пролезает внутрь. |
Well, that's what we're here to ask you. |
А вот это мы у тебя спросить хотели. |
General, what exactly is the cipher? |
Генерал, а что из себя представляет этот Сайфер? |
You know what, that does sound... |
А знаешь что, звучит действительно... |
And now... look what I get. |
А теперь вот что с неба свалилось. |
And that's what we're here for. |
А за этим мы и собрались. |
Not sure what your motivation for that is. |
А вот зачем ты это делаешь, я не уверена. |
It's like I care what people think. |
А мне не наплевать, что люди думают. |