Move the line, then what? |
Уйти с линии. А что потом? |
We've been wondering what you were doing in here. |
А мы гадали, что ты здесь делаешь. |
Our focus will be on the island's surface, theirs, what lies beneath. |
Мы займемся поверхностью острова, а они - тем, что находится под ней. |
I don't know what that was either. |
А я не знаю, что это было. |
And that means to hell with what happens to us. |
А значит, плевать на то, что с нами случится. |
Which is exactly what she doesn't want. |
А именно этого она не хочет. |
But what about my little meatball back home? |
Но как насчет моей маленькой тефтельки там, дома? А вот и лучшая часть. |
In the meantime, do what you can |
А тем временем, делайте то, что должны. |
Right, now tell the nice FBI agent what you didn't tell him last time. |
А теперь скажи этому хорошему агенту ФБР то, что не сказал в прошлый раз. |
So, what was the deal with Wendy... |
А что это за тема с Венди... |
Does he know what you do with his daughter? |
А он знает, что ты делаешь с его дочерью? |
And from what my sergeant was telling me of yesterday's events, we're hardly lacking suspects. |
А судя по тому, что мне рассказал сержант о вчерашних событиях, подозреваемых хоть отбавляй. |
That's not what the inspector thinks. |
А вот инспектор так не считает. |
And from what I hear, you, young man, are trouble with a capital T. |
А насколько я слышала, вы, молодой человек, неприятность с большой буквы. |
Please, let's do what the young man asks. |
Действительно, пойдемте, а то неудобно. |
So just what would you do instead? |
Ну, а что бы ты сделала вместо этого? |
Okay, honey, what about college? |
Ладно, милый, а что по поводу колледжа? |
Then the others told me what Mengele does with twins. |
А потом мне рассказали, что Менгеле делал с близнецами. |
She got a nice settlement from what I heard. |
А она получила неплохую прибавку к зарплате. |
Buy your brother a restaurant and give you what you need to make films. |
Куплю твоему брату ресторан, а тебе дам денег. |
Now I don't know what to do. |
А я не знаю, что делать. |
Okay, now without yelling at me, tell me what she said. |
А теперь без криков, скажи, что она рассказала. |
And when the wars were over, no one ever knew what they were about. |
А когда те кончались, никто не знал, зачем они велись. |
And you and Bruce is what? |
А ты и Брюс, что это по-твоему? |
Do you know what that means? |
А ты высмеял мои принципы что это означает? |