It's not what you think. |
А не то, что ты подумал. |
Do you know what your nickname is? |
А вы знаете, как вас все зовут? |
Now what country am I in? |
А сейчас я где? - Во Франции? |
And, what they say to me isn't material. |
А что они говорят мне, это не важно. |
He kept asking me questions, I didn't know what he wanted. |
Он продолжал задавать мне вопросы, а я понятия не имел, чего он хотел. |
It's about what the fries represent. |
А в том, что она символизирует. |
She understood what she signed there but not here? |
А она вообще понимала, что подписывала тут, а не там? |
He was powerful and exciting, and you have no idea what I'm talking about. |
А он был могущественный и волнующий, и вы вообще не понимаете о чем я. |
Now we do what we should have done in the first place. |
А теперь мы сделаем то, что нужно было сделать в первую очередь. |
You surrendered one of the young lives you swore to protect, and the Grounders did what they always do. |
Вы пожертвовали одной жизнью, вы поклялись защищать, а Земляне сделали то, что они делают всегда. |
And I need to forget what he did. |
А мне нужно забыть, что он сделал. |
I'll tell you what Gwen said about you. |
А я расскажу, что Гвен о тебе говорила. |
And now look what that's worth. |
А теперь посмотри, чего всё это стоит. |
And what information should I get? |
А какую информацию вы от меня ждёте? |
Yes, and Allison Wolpert can say what she wants. |
Да, а Эллисон Уолперт может говорить всё что захочет. |
From what I hear, Skywalker's always ready for a fight. |
А я слышал, что Скайуокер всё время рвётся в бой. |
We keep killing each other, and that's exactly what they want. |
Мы убиваем друг друга, а именно это им и нужно. |
It creates a culture and a society that values what make us special and unique. |
А ради культуры и общества, ценящих то, что делает нас особыми и уникальными. |
Imagine what you could find about each of the people in this room. |
А теперь представьте, что вы бы смогли найти о каждом человеке в этом зале. |
I don't care what you want. |
А меня не волнует, чего ты хочешь. |
Then we went told the priest because that's what you made us do. |
А потом пошли и всё рассказали священникам, потому что ты... ты нам так и велел сделать. |
And in a way, that is what makes it spiritual. |
А в том, что делает процесс одухотворённым. |
Instead what it's allowed is silos of interest. |
А вместо этого появились ячейки по интересам. |
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. |
А вот что произошло на самом деле: намного более сложная, специфичная ситуация. |
Maybe. And this is what a dial tone sounds like. |
Возможно... а вот на что похож длинный гудок. |