It was organized by weekly magazine Route et Piste. |
Организатором выступил еженедельный журнал Route et Piste. |
Frankly, I never thought weekly eye exams would have such an impact on employee morale. |
Честно говоря, я и не думал, что еженедельный осмотр зрения может так повлиять на моральный дух моих рабочих. |
I'm speaking of the people who shape your weekly emotional experience. |
Я говорю о людях, формирующих ваш еженедельный эмоциональный опыт. |
We do a weekly digest for the Prime Minister. |
Мы делаем еженедельный обзор для премьер-министра. |
The LAG stipulates a weekly rest period of 41 hours, preferably starting at 1 p.m. on Saturday. |
ЗТСХ предусматривает еженедельный период отдыха продолжительностью 41 час, предпочтительно начинающийся в 13 часов в субботу. |
The normal day for the weekly rest, which shall correspond to the ordinary conditions of work, shall be prescribed by decree. |
Общий еженедельный выходной день при обычных условиях труда назначается в установленном порядке. |
The main benefits enjoyed by workers include weekly rest, annual leave, breaks and bonuses. |
Что касается времени отдыха, то работники имеют право, прежде всего, на еженедельный отдых, ежегодный отпуск, кратковременные перерывы в работе и рождественские каникулы. |
The weekly break is paid by the employer in the case of employees who have worked during the workdays of the week. |
Работодатель оплачивает еженедельный отдых работников, которые работали в течение всех дней рабочей недели. |
An employed person is entitled to a weekly rest of not less than 24 consecutive hours. |
Трудящиеся имеют право на еженедельный отдых продолжительностью не менее 24 часов подряд. |
This was a very good week for UNMIK, as this total exceeds the weekly target of DM3 million. |
Эта была весьма успешная неделя для МООНВАК, ибо эта сумма превысила еженедельный целевой показатель, составляющий З млн. немецких марок. |
The workers' weekly rest period must be equal to 24 hours of consecutive rest and include primarily Sunday. |
Еженедельный отдых трудящихся должен составлять 24 часа подряд и приходиться преимущественно на воскресенье. |
A national weekly newsmagazine also began devoting regular coverage to the national population census that was undertaken during 2000. |
Кроме того, один национальный еженедельный журнал стал регулярно освещать вопросы национальной переписи населения, проведенной в 2000 году. |
In the latter corps, for example, weekly training sessions are organized in the units. |
Так например, в подразделениях жандармерии проводится еженедельный инструктаж. |
In 1990, Tudor set up a weekly magazine through which he incited vicious and reactionary campaigns. |
В 1990 Тюдор открывает еженедельный журнал, с помощью которого он подстрекал порочные и реакционные кампании. |
Provisions regarding weekly rest periods are contained in the Act. |
Этот закон также регламентирует еженедельный отдых. |
Each employee is entitled to a weekly rest and a paid holiday, which rights he/she cannot renounce. |
Каждый работник имеет право на еженедельный отдых и оплачиваемый отпуск, от которых он не может отказаться. |
Official holidays and weekly rest days are not counted as part of the total of annual leave days. |
Официальные праздники и еженедельный отдых при расчете ежегодного отпуска не учитываются. |
OIOS reviewed the weekly schedule of meetings and concluded that all the decision makers and stakeholders meet regularly to discuss and coordinate issues. |
УСВН рассмотрело еженедельный график проведения совещаний и сделало вывод, что все ответственные за принятие решений и заинтересованные стороны встречаются регулярно для обсуждения и координации вопросов. |
This is not the first time that the Foreign Ministry's weekly bulletin is peddling propaganda against Eritrea. |
Это не первый раз, когда еженедельный бюллетень министерства иностранных дел распространяет пропаганду против Эритреи. |
The Caspian Complex Monitoring Administration circulates a weekly bulletin with monitoring results among 14 public authorities. |
Управление комплексного мониторинга Каспийского моря распространяет еженедельный бюллетень с результатами мониторинга среди 14 государственных органов. |
Fair remuneration, annual holidays, weekly rest and the right to strike are secured by law. |
Закон обеспечивает работнику справедливое вознаграждение, ежегодный отпуск, еженедельный отдых и право на забастовку. |
Information on water-related diarrhoea among children under age 3 attending UNRWA facilities was collected weekly in January and February 2009. |
В январе и феврале 2009 года осуществлялся еженедельный сбор информации о связанной с водопользованием диарее у детей в возрасте до трех лет, которые посещали учреждения БАПОР. |
Maybe I'll convert to something else and give them my generous weekly donation. |
Может, приму другую веру - и буду другим отдавать мой щедрый еженедельный взнос. |
I'll expect a report, weekly, on what our friends at Langley are doing. |
Буду ждать еженедельный отчет о том, что делают наши друзья из Лэнгли. |
31 weekly analytical reports on key political actors and dynamics delivered as planned |
Согласно плану был подготовлен 31 еженедельный аналитический доклад, посвященный основным политическим силам и событиям |