Английский - русский
Перевод слова Weekly
Вариант перевода Еженедельный

Примеры в контексте "Weekly - Еженедельный"

Примеры: Weekly - Еженедельный
All this legislation allows workers to enjoy the right to a weekly remunerated rest period of 24 consecutive hours which should be given preferentially on Sundays, whatever the activity in question might be. Все эти нормы гарантируют трудящимся право на оплачиваемый еженедельный отдых в течение 24 часов без перерыва, предпочтительно по воскресеньям, независимо от характера трудовой деятельности.
Umoja issues a weekly risk report for the Umoja leadership, highlighting those specific risks with the highest level of exposure (combination of likelihood and impact). В рамках проекта «Умоджа» для руководства «Умоджа» издается еженедельный доклад о рисках, в котором особо отмечаются конкретные риски с самым высоким уровнем распространения (сочетание вероятности и воздействия).
[Text proposed by the Russian Federation: (b) By way of derogation from paragraph 6 (a), each driver who is engaged in multi-manning shall take at least 45 hours of weekly rest every week. [Текст, предложенный Российской Федерацией: Ь) В отступление от положений пункта 6 а) каждый водитель экипажа должен иметь еженедельный отдых продолжительностью по меньшей мере 45 часов каждую неделю.
Two regular weekly rest periods; or One regular weekly rest period and one reduced weekly rest period of at least 24 hours; or Two reduced weekly rest periods of at least 24 hours. Еженедельный период отдыха должен начинаться не позднее чем по окончании шести 24-часовых периодов, начинающихся после завершения предыдущего еженедельного периода отдыха."
The workers' weekly rest period must be equal to 24 hours of consecutive rest and include primarily Sunday. However, in those categories of workers where a 5-day working week is established, the weekly rest period is prolonged to 48 hours. Вместе с тем для тех категорий трудящихся, для которых установлена пятидневная рабочая неделя, еженедельный период отдыха продлевается до 48 часов.
To stimulate new artistic contributions, the site also hosts an informal weekly competition called the Friday Challenge, wherein an artistic theme will be announced on a Friday, and entries will be voted on until a winner is decided nine days later. Чтобы стимулировать создание новых работ, на сайте проводится еженедельный неформальный конкурс «Вызов пятницы» («Friday Challenge»), в котором в пятницу объявляется художественная тема, после чего происходит голосование.
Condé Montrose Nast, a New York City-born publisher, launched his magazine empire in 1909 with the purchase of Vogue, which was first created in 1892 as a New York weekly journal of society and fashion news. Конде Монтроз Наст основал свою журнальную империю в 1909 году с приобретением Vogue, который был создан в 1892 году как нью-йоркский еженедельный журнал о новостях общества и моды.
Wayland would begin his first socialist newspaper, The Coming Nation, in 1893 and would build his subsequent publication into a mass circulation weekly that would help make socialism a broad political movement during the first two decades of the 20th century. Уэйленд начал свою первую социалистическую газету «Приходящая нация» в 1893 году и превратил свою последующую публикацию в еженедельный массовый тираж, который поможет сделать социализм широким политическим движением в течение первых двух десятилетий 20-го века.
Implementation of the Working Time Directive provides rights to minimum daily and weekly rest periods; rest breaks; annual paid holidays; a limit of 48 hours a week on the average time which employees can be required to work; and restrictions on hours worked at night. Директива по вопросу о рабочем времени предусматривает право на минимальный ежедневный и еженедельный отдых; перерывы на отдых; ежегодные оплачиваемые праздничные дни; максимальную среднюю 48-часовую рабочую неделю, которую должны отработать работники по требованию своих работодателей; и ограничение работы в ночное время.
Types of rest include breaks during the working day, breaks in work between days or between shifts, days off (weekly rest), public holidays, annual paid leave and special leave on social grounds. К видам отдыха относятся перерывы в течение рабочего дня, междудневные (междусменные) перерывы в работе, выходные дни (еженедельный отдых), праздничные дни, ежегодные оплачиваемые трудовые отпуска и социальные отпуска.
This contract should stipulate, in any case, the number of hours to be worked, the number of leisure hours, the nature of the work, the weekly schedule, remuneration, and the period of notice. В любом случае в таком договоре должны быть обозначены продолжительность рабочего дня и отдыха, характер выполняемой работы, еженедельный график работы, размер оплаты труда и время, за которое работник должен быть предупрежден об увольнении.
On 1 August 1994, the weekly loan limit for a full-time CSLP student loan was raised from $105 to $165, and the ceiling on loans for a part-time student was raised from $2,500 of maximum outstanding principal to $4,000. 1 августа 1994 года еженедельный предел ссуды учащимся очного отделения, пользующимся программой КПСУ, был увеличен со 105 до 165 долл., а максимальная величина ссуды учащимся заочного отделения возросла с 2500 долл. до суммы в размере 4000 долл., которая вычитается из основной суммы/оплаты за обучение.
(b) The weekly rest period is one day after six workdays in a week or two days after five workdays in a week; Ь) еженедельный отдых в размере одного дня при шестидневной рабочей неделе или двух дней при пятидневной рабочей неделе;
Weekly earnings (Nu) Еженедельный доход (нгултрумы)
file to access the packages that were already downloaded, and reuse them for generating an image from a newer jigdo file (such as the latest weekly testing snapshot if your failed download was also a testing snapshot). файл в устройство-петлю loop для доступа к пакетам, которые уже были загружены, и использовать их для создания образа из нового файла jigdo (такого как последний еженедельный срез тестируемого дистрибутива, если ошибка произошла также при загрузке среза тестируемого дистрибутива).
The Central Employment Information Office (CEIO) publishes the "Weekly Wide-Area Job Information" and gives it out free of charge to provide needed information on job vacancies and the labour market for job seekers and job providers. Центральное управление информации по вопросам трудоустройства (ЦУИТ) публикует Еженедельный национальный информационный бюллетень о наличии рабочих мест и распространяет его бесплатно с целью предоставления необходимой информации о наличии вакансий и рынке труда для лиц, занимающихся поиском работы, и работодателей.
Weekly monitoring of detention centres and Becora Prison (Dili) by means of visits to centres and the prison Еженедельный контроль за центрами содержания под стражей и тюрьмой Бекора (Дили) осуществлялся путем посещения центров содержания под стражей и тюрьмы
I'm a subscriber for a weekly journal. Я подписан на еженедельный журнал.
The Constitution also lays down in article 13 that the maximum number of hours of work per day shall be fixed by law and that the worker is entitled to a weekly day of rest and to annual holidays with pay which cannot be renounced. Кроме того, согласно статье 13 Конституции, максимальная продолжительность рабочего дня регулируется законом, и работник имеет неотъемлемое право на еженедельный выходной день и на оплачиваемый ежегодный отпуск.
The Weekly Volcanic Activity Report is a cooperative project between the Smithsonian's Global Volcanism Program and the United States Geological Survey's Volcano Hazards Program. Первым выступает еженедельный отчёт о вулканической активности (The Weekly Volcanic Activity Report), являющийся совместным проектом Глобальной программы вулканизма Смитсоновского института и Программы вулканической опасности (англ.)русск.
from 2010, a new weekly credit will become available to those caring for 20 hours or more a week for someone who is severely disabled; with more flexible, weekly credits for parents awarded Child Benefit until children turn 12 and approved foster carers. с 2010 года вводится новый еженедельный кредит для лиц, которые в течение 20 или более часов в неделю ухаживают за тяжелобольным инвалидом; более гибкие еженедельные кредиты будут предоставляться родителям, получающим пособие на детей, до достижения детьми возраста 12 лет и утвержденным патронатным родителям или воспитателям.
On Sunday 17th June, Patricia T, from Canada received a weekly loyalty bonus. She then used this free $50 loyalty Bonus to play on Diamond Valley progressive slot machine. В Воскресенье 17 Июня, Партиция П. из Канады, получив очердной еженедельный бонус лояльности 50$, начала играть в слот-игру Diamond Valley, и уже через 52 раунда игры, Патриция стала богаче на $46,000!
Within each period of 24 hours after the end of the previous daily rest period or weekly rest period, a driver shall have taken a new daily rest period. один нормальный еженедельный период отдыха и один сокращенный еженедельный период отдыха продолжительностью не менее 24 часов.