Weddings are awful, aren't they? |
Свадьбы ужасны, разве нет? |
Weddings, parties, pubs. |
Свадьбы, вечеринки, пабы. |
We are based on the Island of Rhodes in Greece. We are also available to cover weddings in any other parts of Greece. |
Наш офис находится на острове Родос в Греции, но мы можем взять на себя съёмку свадьбы в любом уголке Греции. |
Weddings were bad luck for me. |
Мои свадьбы не были удачными. |
(A few fannish couples have held their weddings at conventions.) |
(Для свадьбы было продано много больших портьер.)». |
Weddings, parties, portraits. |
Свадьбы, вечеринки, портреты. |
Weddings aren't for guys. |
Свадьбы - это не для парней. |
Weddings cause a release of oxytocin, but they do so in a very particular way. |
Свадьбы вызывают выброс окситоцина, но очень особенным образом. |
Weddings are actually over really quickly, so I want you to really cherish the time you have here in front with me. |
Свадьбы, на самом деле, очень быстры, так что я хочу, чтобы вы ценили этот момент, когда вы передо мной. |
BlueBell weddings, they can be fraught with peril. |
Свадьбы в Блюбелле чреваты опасностями. |
Weddings tend to bring them out in droves, you know? |
Такие, знаешь ли, стадами бегут на свадьбы бывших. |
Weddings cause a release of oxytocin, but they do so in a very particular way. |
Свадьбы вызывают выброс окситоцина, но очень особенным образом. |