Why aren't you wearing your cross anymore? |
А почему ты больше не носишь крестик? |
Why aren't you wearing your sling? |
Почему ты не носишь свою повязку? |
Sometimes wearing different bits of clothing means you're exploring different parts of yourself. |
Иногда, когда носишь разные предметы одежды, открываешь новые грани себя. |
They're like wearing a pair of dreams. |
Как будто носишь на каждой ноге по мечте. |
And I never knew if you were wearing hers or mine. |
Я так и не знала, носишь ты ее галстук или мой. |
Why aren't you wearing your new shades? |
Почему ты не носишь свои новые солнечные очки? |
In a November 2014 Glamour interview, Taylor was asked, I notice you are wearing a wedding ring on your ring finger. |
В интервью журналу «Glamour» в ноябре 2014 года, на вопрос репортёра: «Я заметила, что ты носишь обручальное кольцо на безымянном пальце. |
You're still wearing your old clothes! |
Ты по-прежнему носишь свою старую одежду! |
Dude, why are you wearing skinny jeans? |
Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы? |
Why? I hadn't noticed you stopped wearing it. |
Я не знал, что ты его не носишь. |
But why are you wearing that shirt? |
Но почему ты носишь эту футболку? |
Your mama know you're out wearing your daddy's Sunday suit? |
Твоя мамуля знает, что ты носишь папашин Воскресный костюм? |
Snookie, you still wearing your little red hat? |
Снукки, ты все еще носишь свою красную шапочку? |
You might wonder, why are you wearing these Western clothes? |
Вы спросите, почему же ты носишь эту западную одежду? |
So why are you wearing this ring? |
Тогда почему ты носишь это кольцо? |
So, are you still wearing it? |
Итак, ты еще носишь его? |
No. I just noticed you're not wearing it. |
Нет, я просто заметил что ты ее не носишь |
You wearing ones like that under your skirt? |
Что это ты носишь под юбкой? |
I'd rather put you in a burlap bag than have you seen wearing my clothes like this. |
Я лучше заверну тебя в мешковину, чем буду смотреть как ты носишь мою одежду подобным образом. |
I know you are not wearing one, dear boy, but the one around your middle. |
Я знаю, что ты его не носишь, мальчик мой, но он у тебя на поясе. |
What, are you wearing it right now? |
Что, прямо сейчас носишь её? |
Are you wearing a Kabbalah bracelet? |
Ты что, носишь браслет Каббалы? |
Why are you wearing my duster with no shirt? |
Почему ты носишь мой пыльник без футболки? |
I just saw your press conference on TV, and I noticed you weren't wearing a wedding ring. |
Я видела тебя по телевизору, и заметила, что ты не носишь кольцо. |
You might wonder, why are you wearing these Western clothes? |
Вы спросите, почему же ты носишь эту западную одежду? |