| Why aren't you wearing your cross anymore? | А почему ты больше не носишь крестик? |
| Why aren't you wearing your sling? | Почему ты не носишь свою повязку? |
| Sometimes wearing different bits of clothing means you're exploring different parts of yourself. | Иногда, когда носишь разные предметы одежды, открываешь новые грани себя. |
| They're like wearing a pair of dreams. | Как будто носишь на каждой ноге по мечте. |
| And I never knew if you were wearing hers or mine. | Я так и не знала, носишь ты ее галстук или мой. |
| Why aren't you wearing your new shades? | Почему ты не носишь свои новые солнечные очки? |
| In a November 2014 Glamour interview, Taylor was asked, I notice you are wearing a wedding ring on your ring finger. | В интервью журналу «Glamour» в ноябре 2014 года, на вопрос репортёра: «Я заметила, что ты носишь обручальное кольцо на безымянном пальце. |
| You're still wearing your old clothes! | Ты по-прежнему носишь свою старую одежду! |
| Dude, why are you wearing skinny jeans? | Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы? |
| Why? I hadn't noticed you stopped wearing it. | Я не знал, что ты его не носишь. |
| But why are you wearing that shirt? | Но почему ты носишь эту футболку? |
| Your mama know you're out wearing your daddy's Sunday suit? | Твоя мамуля знает, что ты носишь папашин Воскресный костюм? |
| Snookie, you still wearing your little red hat? | Снукки, ты все еще носишь свою красную шапочку? |
| You might wonder, why are you wearing these Western clothes? | Вы спросите, почему же ты носишь эту западную одежду? |
| So why are you wearing this ring? | Тогда почему ты носишь это кольцо? |
| So, are you still wearing it? | Итак, ты еще носишь его? |
| No. I just noticed you're not wearing it. | Нет, я просто заметил что ты ее не носишь |
| You wearing ones like that under your skirt? | Что это ты носишь под юбкой? |
| I'd rather put you in a burlap bag than have you seen wearing my clothes like this. | Я лучше заверну тебя в мешковину, чем буду смотреть как ты носишь мою одежду подобным образом. |
| I know you are not wearing one, dear boy, but the one around your middle. | Я знаю, что ты его не носишь, мальчик мой, но он у тебя на поясе. |
| What, are you wearing it right now? | Что, прямо сейчас носишь её? |
| Are you wearing a Kabbalah bracelet? | Ты что, носишь браслет Каббалы? |
| Why are you wearing my duster with no shirt? | Почему ты носишь мой пыльник без футболки? |
| I just saw your press conference on TV, and I noticed you weren't wearing a wedding ring. | Я видела тебя по телевизору, и заметила, что ты не носишь кольцо. |
| You might wonder, why are you wearing these Western clothes? | Вы спросите, почему же ты носишь эту западную одежду? |