| You've been wearing that shirt for, like, three days. | Ты носишь эту рубашку уже З дня. |
| Still wearing the same old clothes. | Носишь все те же старые шмотки. |
| I thought we talked about you not wearing your shower diaper in the kitchen. | Я думала, мы договорились, что ты не носишь свой подгузник для душа на кухне. |
| I'm glad to see you wearing it. | Приятно видеть, что ты его носишь. |
| You are 41 and obviously not wearing a toupee. | Тебе же 41 год, и ты явно не носишь парик. |
| Why are you wearing that badge? | Что? Служба безопасности Бина? Почему ты носишь эту эмблему? |
| I don't like to see you wearing it indoors. | Мне не нравится, что ты носишь её в помещении. |
| I mean, you're already wearing the ring and all. | Я имею ввиду, что ты уже носишь кольцо и всё такое. |
| I thought for a minute you were wearing contact lenses. | На минуту мне показалось, что ты носишь контактные линзы. |
| It's like wearing death on your back. | Как будто смерть носишь на спине. |
| You don't get to mock me while wearing my robe. | Не издевайся надо мной, когда носишь мою одежду. |
| You're still wearing those jeans. | Ты все еще носишь те джинсы. |
| George, you've been wearing those boots since I met you. | Джордж, ты носишь эти ботинки с самой нашей встречи. |
| A picture of you wearing it. | Фотка, как ты ее носишь. |
| You've got three sets of clothes you've been wearing for 12 years. | Ты 12 лет носишь всего три комплекта одежды. |
| And I see you're not wearing your promise ring anymore. | Я вижу, что ты больше не носишь кольца целомудрия. |
| Why aren't you wearing that sweater I bought you? | Почему ты не носишь тот свитер, что я тебе купила? |
| Why are you still wearing that? | Почему ты до сих пор носишь это? |
| The one wearing the male birth control. | На котором ты носишь мужское средство контрацепции. |
| Chloe would be really happy that you were wearing the beanie. | Хлоя была бы рада, что ты носишь шапку. |
| My dear, you're still wearing it. | Моя дорогая, ты носишь это. |
| I noticed you weren't wearing a wedding ring. | Я заметил, что ты не носишь обручалку. |
| Peter, you've been wearing that giant foam cowboy hat for eight months now. | Питер, ты носишь эту огромную дурацкую ковбойскую шляпу уже 8 месяцев. |
| What are you doing wearing that shirt? | Джек, ну зачем ты носишь эту футболку. |
| Are you wearing those glasses I got you? | Ты носишь те очки, что я дал тебе? |