Английский - русский
Перевод слова Warsaw
Вариант перевода Варшавского

Примеры в контексте "Warsaw - Варшавского"

Примеры: Warsaw - Варшавского
The qualitative indicators of sustainable forest management for the Warsaw report have been collected, in cooperation with the Liaison Unit. В сотрудничестве с Группой по поддержанию связей был осуществлен сбор данных по количественным показателям устойчивого лесопользования для Варшавского доклада.
When the Berlin Wall was dismantled 20 years ago, it did more than free the captive nations of the Warsaw Pact. Когда двадцать лет тому назад Берлинская стена была демонтирована, она освободила не только порабощенные государства Варшавского договора.
Those who coordinated the activities were plenipotentiaries Voivodeship Police Headquarters, Warsaw Metropolitan Police for the protection of human rights. Координаторами данных мероприятий были уполномоченные по вопросам защиты прав человека управлений полиции воеводств и Управление полиции Варшавского повята.
Ukraine inherited those stockpiles after the break-up of the Society Union when Soviet troops were being withdrawn from the Warsaw Pact countries, leaving their surplus ammunition in Ukraine. Украина унаследовала эти запасы после распада Советского Союза, когда советские войска выводились из стран Варшавского Договора, оставляя на Украине свои избыточные боеприпасы.
The place outside the Warsaw Pact nearest the bay was the Danish island of Bornholm, more than 100 km away. Ближайшем к заливу местом за пределами Варшавского договора являлся, на расстоянии более 100 км, датский остров Борнхольм.
Tormasov selected 5 cavalry regiments (mostly dragoons) to protect the borders of Russian Empire from the Duchy of Warsaw, that was allied to Napoleon. Тормасов выделил 5 кавалерийских полков (в основном драгунских) для охраны границ России со стороны союзного Наполеону Варшавского Герцогства.
Rain pattern is a family of military camouflage patterns used by Warsaw Pact countries such as Poland, Czechoslovakia, East Germany, and Bulgaria. «Дождь» - семейство камуфляжей, применявшихся странами Варшавского договора, такими как Польша, Чехословакия, ГДР и Болгария.
In 1925-1927 he was teaching at the Chopin Music School and was the Director of the Warsaw Music Society. В 1925-1927 гг. преподавал в Музыкальной школе им. Шопена и одновременно был директором Варшавского Музыкального Общества.
In 1899, he became the first chairman of the Warsaw Association of the Followers of the Chess Game (Warszawskie Towarzystwo Zwolenników Gry Szachowej). В 1899 году стал инициатором и первым председателем Варшавского общества любителей шахматной игры (Warszawskie Towarzystwo Zwolenników Gry Szachowej).
After these works, the fortress was not repaired until 1809, when government of the Duchy of Warsaw invested heavily into several changes. После этих работ крепость не расширялась до 1809 года, когда правительство герцогства Варшавского выделило средства на её укрепление.
It had the smallest number of aircraft and least equipment in the Warsaw Pact. У Венгрии было наименьшее количество бронетехники и авиации из стран Варшавского договора.
Poland has actively pursued good relations with all its neighboring countries, signing friendship treaties replacing links severed by the collapse of the Warsaw Pact. Польша достигла хороших взаимоотношений со всеми своими партнерами, подписав соглашения о дружбе и сотрудничестве, которые заменили связи, разорванные с крахом Варшавского договора.
The exercise was intended to ensure that NATO had the ability to quickly deploy forces to West Germany in the event of a conflict with the Warsaw Pact. Их основной целью было подтверждение возможностей НАТО в случае начала войны со странами Варшавского договора быстро развернуть значительные силы в Западной Германии.
MTV Live HD is operated by MTVNI's Emerging Markets group, who produce and broadcast the channel from its Warsaw hub. Канал обслуживается компанией MTVNI Emerging Markets Group, которая управляет каналом из варшавского офиса.
In August 1984, he joined the Civic Committee of the Commemoration of the 40th anniversary of the Warsaw Uprising. В 1984 г. был членом Гражданского комитета празднования 40-летия Варшавского восстания.
In 1958 he received the title of full professor at the University of Warsaw, from where he left after the events of March 1968. В 1958 году он получил звание обычного профессора Варшавского Университета, но откуда ушел после событий марта 1968 года.
The Warsaw Treaty Organization has been abolished and existing international organizations are changing or, like CSCE, accelerating their institutional development and broadening their scope of activity. Была ликвидирована Организация Варшавского Договора, а существующие международные организации меняются или, подобно СБСЕ, ускоряют свое институциональное развитие и расширяют сферу своей деятельности.
Organized by the Polish Industrial Chemistry Research Institute, it will take place within easy distance of Warsaw International Airport at: Семинар будет организован Польским научно-исследовательским институтом химической промышленности в непосредственной близости от варшавского международного аэропорта по адресу:
Departure from Warsaw Airport: Date: Отбытие из варшавского аэропорта: Дата:
He was also a member of the Warsaw Scientific Society. Также был членом Варшавского общества друзей науки.
When the troops of the Warsaw Pact entered Prague on 20 August 1968 he organized the resistance among journalists. Когда войска стран-членов Организации Варшавского договора вошли в Чехословакию 21 августа 1968 года, организовал сопротивление журналистов.
Everything I gave the Americans concerned only Soviet and Warsaw Pact armed forces. Вся информация, которую я передал американцам, касалась советских войск и организации Варшавского договора.
Liberated by Napoleon's army in 1806, Warsaw was made the capital of the newly created Duchy of Warsaw. Освобожденная армией Наполеона в 1806, Варшава была сделана столицей недавно созданного Варшавского герцогства.
Under the German occupation regime of 1939, her home in Warsaw became part of the Warsaw Ghetto. После оккупации Польши в 1939 её дом в Варшаве оказался на территории Варшавского гетто.
Next, the unimaginable inferno of the Warsaw uprising in 1944 and the death, as it seemed at the time, of Warsaw. Затем невообразимый кошмар Варшавского восстания в 1944 года и, как тогда казалось, смерть Варшавы.