Английский - русский
Перевод слова Warsaw
Вариант перевода Варшава

Примеры в контексте "Warsaw - Варшава"

Примеры: Warsaw - Варшава
Historical sketches, memories, materials, Publishing Institute "Pax", Warsaw 1972, pp. 332-333 (the author of this edition erroneously writes about the temporary stay of this transport in Radogoszcz prison - in fact it was Stalag Luft 2. Исторические зарисовки, воспоминания, материалы; Издательский Институт РАХ, Варшава 1972, стр. 332-333; В данном издании автор ошибочно пишет о временном пребывании этого транспорта узников в радогощской тюрьме.
He organized exhibitions of their collections of African art, including the exhibition "Masqual - The Cross of Ethiopia", air the National Museum, Warsaw, 1966. Организовал выставки посвященные собранным собой коллекциям африканских произведений искусства (между прочим, выставка «Masqual - Krzyż Etiopii», Национальный музей, Варшава 1966).
Moloch and Taurus are presented in the framework of the Festival "St. Petersburg Warsaw". В рамках фестиваля «СанктПетербург Варшава» прошел показ фильмов Александра Сокурова «Молох» и «Телец».
An equally important role is played by Moscow - Warsaw federal highway, with a traffic density of up to 11,500 vehicles/day, which passes through Belousovo, Obninsk, Maloyaroslavets, Medyn, Yukhnov, and Spas-Demensk. Важное значение имеет и федеральная автодорога A130 Москва - Варшава («Варшавка»), с интенсивностью движения до 11500 автомобилей в сутки, проходящая через Белоусово, Обнинск, Малоярославец, Медынь, Юхнов, около Спас-Деменска.
Education: Doctor of Pharmacy, Medical Academy, Warsaw (1959); post-doctoral fellow of the United States National Institute of Health, Ohio State University, Columbus (1965-1967); Professor of Pharmaceutical Sciences (1983). Образование: доктор фармацевтических наук, Медицинская академия, Варшава (1959 год); научная работа после защиты докторской диссертации в Национальном институте здравоохранения Соединенных Штатов, Университет Огайо, Колумбус; преподаватель фармацевтики (1983 год).
WARSAW - It was two decades ago this summer that communist rule began to implode from Tallinn in the Baltic to Tirana in the Adriatic, ushering in free elections, market reforms, and expanded civil liberties. ВАРШАВА. Этим летом исполнилось двадцать лет с тех пор, как коммунистическое правление начало рушиться от Таллина на Балтике до Тираны на Адриатике, приводя к свободным выборам, рыночным реформам и расширению гражданских прав.
The seminar was organized by Saferworld (London), the Institute of Public Affairs (Warsaw) and co-hosted by the Polish Ministry of Foreign Affairs. Семинар был проведен организацией «За более безопасный мир» (Лондон) и Институтом общественных проблем (Варшава) в сотрудничестве с министерством иностранных дел Польши.
PRINCETON and WARSAW - Last month, Gecko Systems announced that it had been running trials of its "fully autonomous personal companion home care robot," also known as a "carebot," designed to help elderly or disabled people to live independently. ПРИНСТОН и ВАРШАВА. В прошлом месяце компания Gecko Systems объявила, что она проводит испытания «своих полностью автономных персональных роботов-помощников по дому», также известных как «carebot», спроектированных для помощи инвалидам и престарелым людям, живущим самостоятельно.
21-23 November 2001 UNECE Presentation on E-Transition Programme for CEEC/CIS, UNIDO Regional Forum on E-Productivity and E-Quality, Warsaw, Poland 21-23 ноября 2001 года Доклад ЕЭК ООН о программе перехода к рыночной экономике с использованием ИКТ для СЦВЕ/СНГ, Региональный форум ЮНИДО по электронной производительности и электронному качеству, Варшава, Польша
Meetings attended: Seminar for Drug Control Administrators, organized by the International Narcotics Control Board/United Nations International Drug Control Programme, Warsaw, Poland (1993). Участие в совещаниях: семинар для администраторов учреждений, занимающихся обеспечением контроля над наркотиками, организованный Международным комитетом по контролю над наркотиками/Международной программой Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами, Варшава, Польша (1993 год).
On 23 May 2006 in Warsaw in the presence of notary Adam Koniecpolski the following contract of donation was drawn. От 23 мая 2006, Варшава В присутствии нотариуса Адама Конецпольского был составлен следующий акт дарения
Yakov Evseevich (Shievich) Rubinstein (PyбиHшTéйH, ЯkoB EBcéeBич (ШиeBич)) (1900 Warsaw - 1983 Moscow) was a Russian and Soviet art collector with main focus on the collection of Russian art of the first third of the 20th century. Рубинштéйн, Яков Евсéевич (Шиевич) (1900, Варшава - 1983, Москва) - русско-советский коллекционер, основная сфера коллекционерского интереса - русское искусство первой трети XX века.
Behind the second lobby of the "Voykovskaya" metro station in 1970, the "Warsaw" cinema was built with a large concert hall for 1200 seats, which at the moment does not work, and the room is rented to a restaurant. За вторым вестибюлем станции метро «Войковская» в 1970 году построен кинотеатр «Варшава» с большим киноконцертным залом на 1200 мест, который на данный момент не работает, а помещение сдано компании «Росинтер» под ресторан.
Association of Light Musicians STOMUR in Lodz, Comintor Agency, ZPRZWE in Warsaw and many other. с ZPRZWE Варшава, Bart, Ассоциацией эстрадных музыкантов STOMUR Лодзь, Агентством COMITOR и др.
WARSAW - The seemingly never-ending debate over the eurozone's fiscal problems has focused excessively on official bailouts, in particular the proposed purchase of government bonds on a massive scale by the European Central Bank. ВАРШАВА. Никогда не прекращающиеся на первый взгляд дискуссии о фискальных проблемах еврозоны сосредоточились на государственных программах срочной финансовой помощи, в частности на предлагаемом крупномасштабном приобретении Европейским центральным банком (ЕЦБ) государственных ценных бумаг.
UN/Economic Commission for Europe (ECE) workshop on low and non-waste technologies, Warsaw, Poland, 1993 Семинар Организации Объединенных Наций/Европейской экономической комиссии (ЕЭК) по вопросу о мало- и безотходных технологиях, Варшава, Польша, 1993 год
Advisory services during the 2nd Meeting of the TEMand TER Master Plan Coordination Group, Warsaw, 15-16 December 2003 Оказание консультативных услуг в ходе второго совещания Координационной группы по генеральному плану проектов ТЕА и ТЕЖ, Варшава, 15-16 декабря 2003 года.
According to data of August 1998, the labour offices registered 25,440 unemployed disabled persons and 37,746 job-seeking disabled without employment, most of them in urbanized voivodeships Katowice, Warsaw and Lodz. По данным за август 1998 года, в бюро по трудоустройству было зарегистрировано 25440 безработных инвалидов и 37746 нетрудоустроенных инвалидов, ищущих работу, главным образом в таких урбанизированных воеводствах, как Катовице, Варшава и Лодзь.
With more than 600000 citizens, 7 universities and close location to big cities such as Berlin (DE), Prague (CZ), Warsaw (PL), Poznan is perfect place for companies planning starting business in Poland. Город Познань населением свыше 600000 человек, 7 университетов и близость крупных городов, таких как Берлин, Прага и Варшава, что является идеальным местом для компаний, планирующих начать деятельность в Польше.
The experience of Theresa going off with the young man Almerting is the same as Theodore's sisters', Sylvia and Emma, when they went off with some young men in Warsaw, Indiana. Любовные взаимоотношения между Терезой и Конии в рассказе основываются на случае, произошедшем с сёстрами Теодора, Сильвой и Эммой, у которых был роман с молодыми людьми в городе Варшава, Индиана.
CEI Summit economic Forum, Round table sessions on "Women Entrepreneurship in a Wider Europe" Warsaw, November 2003. Экономическом форуме ЦЕИ на высшем уровне в рамках обсуждения "за круглым столом" темы "Женщины-предприниматели в условиях расширяющейся Европы", Варшава, ноябрь 2003 года;
Cooperation with International Level Crossing Awareness Day (ILCAD); promotion of UNECE work at ILCAD events (Warsaw 2011) Сотрудничество в рамках Международного дня повышения осведомленности о правилах поведения на железнодорожных переездах (МДОПЖДП); содействие участию ЕЭК ООН в мероприятиях по линии МДОПЖДП (Варшава, 2011 год).
Poland continuously improves cooperation with the units responsible for combating the financing of terrorism, i.e., by organizing the EU-Gulf Cooperation Council (GCC) seminar on countering the financing of terrorism (Warsaw, 22 and 23 November 2011). Польша неустанно совершенствует сотрудничество с группами, отвечающими за борьбу с финансированием терроризма, в частности посредством организации семинара Европейского союза-Совета сотрудничества государств Залива по вопросам борьбы с финансированием терроризма (Варшава, 22 - 23 ноября 2011 года).
WARSAW - How can a government with the best economic record in Europe (indeed in the entire OECD) be humiliated at the polls by a Euroskeptic, nationalistic, and economically illiterate opposition - one deemed unelectable only a year ago? ВАРШАВА - Как может правительство с лучшими недавними экономическими показателями в Европе (более того, во всей ОЭСР) быть униженным на избирательных участках Евроскептической, националистической и экономически безграмотной оппозицией, которая считалась немыслимой для страны лишь год назад?
1991: "Report on an expert meeting on national minorities (1-19 July 1991)" in Dominic McGoldrick (ed.), Documents on the human dimension of the OSCE, Warsaw, OSCE, 1995, pp. 63-69. 1991 год: Доклад совещания экспертов по национальным меньшинствам (1-19 июля 1991 года), издание "Доминик Макголдрик", Документы по человеческому измерению ОБСЕ, Варшава, ОБСЕ, 1995 год, стр. 63-69 оригинала.