| They contain more than 60 components, the official description of the perfume says: "A thin, warm, noble aroma with a tinge of orange blossom". | Содержат более 60 компонентов, в официальной характеристике духов сказано так: «Тонкий, тёплый, благородный аромат с оттенком флердоранжа». |
| Endtroducing concludes on a somber note with "What Does Your Soul Look Like (Part 1 - Blue Sky Revisit)", a wistful track that blends a warm saxophone hook with a keyboard refrain. | Endtroducing... заканчивается на мрачной ноте тоскливым треком «What Does Your Soul Look Like (Part 1 - Blue Sky Revisit)», в котором тёплый саксофонный хук смешивается с клавишным рефреном. |
| let's make warm breeze to wake up the nature and we can have a rest | Давай устроим тёплый ветер, чтобы разбудить природу, а потом и мы сможем отдохнуть. |
| Do you know the warm progress under the stars? | Знаешь ли ты тёплый поток, что неспешно течёт под звёздами? |
| My grandmother, she gave me warm chocolate and bread... and she wrapped me in a towel and I sat there, warm and tired... | Бабушка дала мне тёплый шоколад и хлеб. Завернула меня в полотенце, и я сидел согревшийся и уставший. |
| There's a warm, moist wind blowing at your back and the smell of the earth, the wheat, the grass, the charged particles. | Тёплый влажный ветер, дующий в спину, и запах земли, пшеницы, травы, заряженных частиц. |
| Meaning expansion can be illustrated by the words for "warm" and "cold", which can be also extended to mean "south" and "north". | Некоторые слова могут означать больше одного явления: так, например, слова со значениями «тёплый» и «холодный» могут означать «юг» и «север», соответственно. |
| So, please, would you give a warm Nashville welcome to Highway 65's newest artist, the one, the only Markus Keen? | Так давайте же окажем тёплый приём новоиспечённому артисту "Хайвэй 65", единственному и неповторимому Маркусу Кину! |
| 'Blessed is he who night like this spends at home, who has his warm corner.' | "Блажен тот, кто в такую ночь сидит дома, у кого есть своё тёплый уголок." |
| But this time make it warm, because last time it was cold, and it was... | Но в этот раз сделай тёплый, в прошлый раз холодный был, и это... |
| Just because you can't ski, or for that matter, hike, sled or snowboard, it doesn't mean you can't curl up by a roaring fire with a warm snifter of... | То, что ты не сможешь кататься на лыжах или на санках, заниматься сноубордом не значит, что ты не можешь хотя бы свернуться калачиком у камина, попивая тёплый... |
| Warm winds, great food, buffet right by the swimming pool. | Тёплый ветер, отличная еда, буфет прямо возле бассейна. |
| Warm dry air is changed to cool moist air. | Сухой, тёплый воздух заменяется на прохладный и влажный. |
| Warm house, kids running around, magnets on the refrigerator. | Я бы ответила - тёплый дом, куча ребятишек, магнитики на холодильнике! |
| He feels warm and soft. | Он такой хороший, тёплый... мягкий. |
| It's windy, but it's warm. | Вечер ветреный, но тёплый. |
| Shouldn't I get a planket and some warm tea? | Принести одеяло и тёплый чай? |
| I want a warm shower. | Я хочу в тёплый душ. |
| Sometimes I don't. It's very warm. | Он очень тёплый и удобный. |
| Soft kitty, warm kitty | Пушистый котёнок, Тёплый котёнок... |
| This world is a warm, sunny park | Мир - тёплый, солнечный парк |
| Take the warm jacket in the cupboard. | Возьми тёплый пиджак из шкафа. |
| floating on a warm wind. | Нас несёт тёплый ветер. |
| Spring and autumn are cool, summer is warm, the coldest months are December and January, the warmest month is July. | Весна и осень прохладные, лето прохладное, наиболее холодные месяцы - декабрь и январь, наиболее тёплый месяц - июль. |
| They got a warm reception. | Им был оказан тёплый приём. |