Let me take this opportunity to convey our warm thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Munir Akram of Pakistan, for having discharged the responsibilities of the President at a particularly trying juncture with his usual dexterity and valour. |
Позвольте мне, пользуясь возможностью, выразить нашу теплую благодарность и признательность Вашему предшественнику послу Пакистана Муниру Акраму за то, что он в особенно ответственный момент с присущим ему мастерством доблестно исполнял обязанности Председателя. |
The design, the class, the taste, together with attention to detail, are indispensable elements to create in every area a warm, exciting, discreet and welcoming atmosphere. |
Сервис, выкроенный по размеру динамичного и требовательного клиента, отель сможет всегда удивить вас и окунуть вас в свою теплую атмосферу. |
The philosophy of the Delion family, which owns the premises, puts the accent on the culture of service and creating a warm atmosphere, through the efforts of the whole team of 90 persons entirely dedicated to the pleasure of the Pinede's guests. |
Философия семьи Делион, владельцев этих мест, придает значение культуре обслуживания и на первое место ставит теплую атмосферу, создаваемую штатом из 90 сотрудников, отдающих свои силы только ради удовольствия гостей La Pinède. |
"Despite our continuing reservations, let me reiterate to you, Mr. Chairman, and your magnificent staff, the appreciation of my delegation for your outstanding leadership and the warm, cooperative and collegial spirit which defined these negotiations." |
Несмотря на наши сохраняющиеся оговорки, позвольте мне, г-н Председатель и его замечательные коллеги, вновь выразить вам признательность моей делегации за ваше выдающееся руководство и теплую обстановку сотрудничества и коллегиальности, окружавшую эти переговоры . |
Discover the indelible charm of the mud rite, of its warm and embracing softness, so fruitful of beneficial virtues which - as a medicament, better than a medicament - fix small and great body stress. |
Познай незабываемое очарование древнего ритуала лечения грязями, их теплую и окутывающую мягкость, настолько богатую благодатными свойствами, что - как медицинский препарат, лучше чем медицинский препарат - обеспечивает восстановление как слабых, так и значительных стрессов тела. |
We've got to pull together every warm piece of clothing we can find. |
Надо одеть всю теплую одежду, какую сможем найти! |