| However, if weather conditions require, warm and waterproof clothes are strongly recommended. | Однако на случай неблагоприятных погодных условий настоятельно рекомендуется иметь теплую и водонепроницаемую одежду. |
| The exception is O3, which can increase in a warm and sunny weather. | Исключением является ОЗ, концентрации которого могут увеличиваться в теплую и солнечную погоду. |
| Participants are recommended to bring warm clothing and an umbrella. | Участникам рекомендуется взять с собой теплую одежду и зонт. |
| Members of the delegation found the physical conditions satisfactory and the atmosphere warm. | Члены делегации отметили наличие адекватных материальных условий и теплую обстановку. |
| Sometimes they eat cold meals, other times warm. | Иногда они едят холодную пищу, другой раз теплую. |
| It eased into the water like an old man into a nice warm bath. | Судно опускалось в воду как старик в теплую ванну. |
| We could be putting it in its warm little jammies. | Мы могли бы надеть на него крохотную теплую пижамку. |
| And in about five minutes, all the ice cream melts and becomes a warm soupy mess. | И буквально за 5 минут все мороженное тает и превращается в теплую жидкую массу. |
| Even a dog gets a warm piece of the sidewalk. | Даже собаке стелят зимой теплую шкуру. |
| Imagine warm liquid filling your body - starting at your feet and rising slowly to your head. | Вообрази теплую жидкость, наполняющую твое тело... начиная со ступней и медленно поднимаясь до головы. |
| But I came home to a warm apartment last night for the first time in months. | Но я первый раз за долгие месяцы вчера вернулась в теплую квартиру. |
| Come over and we'll have a warm bath! | САЙМОН Ко мне, примем теплую ванну! |
| I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. | Я хочу лечь на теплую землю закрыть глаза и чувствовать запах грязи в носу. |
| Thank you very much, Peter, for that warm introduction. | "Большое спасибо, Питер, за столь теплую вступительную речь." |
| If you eat, like, 1,000 calories and only drink warm water, you'll totally lose weight but keep muscle. | Если ты съешь, например, 1000 калорий и будешь пить только теплую воду, ты точно скинешь вес, но оставишь мышцы. |
| At the end of the day, slipping into a nice warm bath, maybe a Jacuzzi going on, few bubbles, little yellow duck. | Это как в конце рабочего дня ложишься в приятную теплую ванную может быть джакузи с небольшим количеством пузырьков, маленькой желтой уткой. |
| Here, the fresh design of the Lobby Bar and all-day-dining Lobby Bistro provide a warm, welcoming atmosphere. | Здесь, свежий дизайн лобби-бара и лобби-бистро обеспечат теплую, приветливую атмосферу. |
| Summer: We recommend a mix of warm and light clothing. | Летом: Лучше взять с собой и теплую одежду, и легкую. |
| Inkjet printing head nozzles can be cleaned using specialized solvents; or by soaking in warm distilled water for short periods of time, for water-soluble inks. | Струйные насадки печатающей головки можно очищать с использованием специализированных растворителей; или путем впитывания в теплую дистиллированную воду в течение коротких промежутков времени для водорастворимых чернил. |
| However, if you must remove the oil, please use warm water and hair shampoo to do so. | Если же вы хотите смыть масло, пожалуйста, используйте для этого теплую воду и шампунь для волос. |
| Pamino duo, the two-layer parquet with a particularly high level of form stability, provides you with a warm, cosy atmosphere. | Теплую и уютную атмосферу дарит вам Pamino duo, двухслойный паркет с особо высокой стабильностью формы. |
| He had been woken at 4:00 AM, permitted to take a warm bath and was provided with a fresh set of clothing. | Его разбудили в 4:00 утра, разрешили принять теплую ванну и предоставили свежий комплект одежды. |
| Why didn't you take some warm clothes? | Почему ты не взял теплую одежду? |
| Did you remember your warm shawl? | Ты не забыла свою теплую шаль? |
| Get warm clothes, too, okay? | Теплую одежду тоже берите. Ок? |