This is Australia beautiful warm country. |
Это Австралия, прекрасная страна и теплая |
Painted in my dream The warm smile It's covered in the white snow |
Нарисованная в моих мечтах теплая улыбка теперь покрыта белым снегом... |
It is a live, warm matter, and it bears a long, tangible, contemplative feeling - of coziness, growth, flow... |
Это живая, теплая материя, и она вызывает долгое, осязаемое, созерцательное ощущение - уюта, роста, течения... |
That's why I said let's just take it easy, drink plenty of water, even if it's warm. |
Именно поэтому я и сказал, что нам нужно успокоиться, пить побольше воды, даже если она теплая. |
Taste Italian specialities for lunch or dinner in the traditional Il Cortile Restaurant and enjoy the warm and chic setting. |
Посетите шикарный итальянский ресторан Il Cortile, где царит теплая атмосфера, а на обед и ужин подают блюда итальянской кухни. |
The interior has since been with a floor heating, the room at 10 º to 15 º Celsius warm. |
В интерьере с тех пор с напольного отопления, в комнате на 10 º до 15 º по Цельсию теплая. |
Initially Trance seems to be a ditzy, naive girl, warm and compassionate but serving little actual purpose on the ship. |
Первоначально Трэнс, кажущаяся отдаленной, наивной девочкой, теплая и сострадательная, но наиболее служащая фактической цели на корабле. |
Have you got any warm clothing? |
У тебя есть какая-нибудь теплая одежда? |
The super warm stuff, you know? |
Только очень теплая одежда, ты слышишь? |
Central heating doesn't come this far, I'm afraid... but the room itself is quite warm. |
К сожалению, центральное отопление сюда не провели... но комната сама по себе теплая. |
And-and I took... her head was so heavy... warm, |
И я взяла... её голова была такая тяжелая... теплая, |
I mean, me being warm and all, but maybe you'll like it better. |
Я к тому, что я теплая и всё такое, но вдруг тебе это больше понравится. |
Snug and warm, just like the unholy Brothers. |
Уютная и теплая как у нечестивых братьев |
I have come from a place where the land is warm, and the only ice is made by machines called... fridge-ra-torrs. |
Я пришел из мест, где земля теплая, а лед создается машинами, которые называются... |
So warm and confiding in my arms. |
Такая теплая и доверчивая в моих объятьях |
And is Dr. Masters' color palette warm or cool? |
Цветовая гамма д-ра Мастерса теплая или холодная? |
She's warm, but - Might be something to look into. |
Нет. Она теплая, но... |
It was a warm night, it was a beautiful night. |
Ночь была теплая, очень красивая ночь. |
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. |
Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая. |
Cold right hand, warm left hand! |
Правая рука мерзнет, левая теплая. |
UNHCR's emergency rehabilitation programme is designed to provide at least one warm and dry room for the duration of winter until more sustainable reconstruction can take place in spring. |
Осуществляемая силами УВКБ чрезвычайная программа восстановления нацелена на обеспечение того, чтобы к зиме в каждом из этих домов была по крайней мере одна теплая и сухая комната, прежде чем весной начнется более капитальный ремонт. |
They also highlighted the positive, warm, family-like atmosphere that prevails in the prison and stressed the importance of maintaining it. |
Кроме того, они подчеркивали, что в учреждении сложилась позитивная, теплая и семейная обстановка и что очень важно поддерживать в нем гармоничные отношения. |
Nevertheless, the delegation was very favourably impressed by the warm atmosphere, the various activities organized for the inmates and the good relations among them. |
Тем не менее на членов делегации произвела большое впечатление теплая обстановка, различные мероприятия, организуемые для заключенных, и хорошие отношения между всеми заключенными. |
I... had a hunch it was warm, all right. |
Но я чувствовал, что она теплая. |
It's better than what I've got around here - warm soda and breath mints. |
А то у меня здесь только теплая содовая и мятные конфеты. |