Примеры в контексте "Walking - Шла"

Примеры: Walking - Шла
Which was walking towards me. Которая шла мне навстречу.
How fast was she walking? Как быстро она шла?
So why was she walking home by herself? Почему она шла домой одна?
I was just... walking along. Я просто... шла.
I was walking in the street... Я шла по улице...
I was walking home from the pub. Я шла домой из паба.
She was walking with a woman. Она шла с женщиной.
But you've been walking on it! И ты шла с этим!
I was just walking down the street... Я просто шла по улице...
She was walking, alone. Она шла, одна.
I was walking down the road. я шла по дороге.
She had a way of walking... processional. Торжественная. Словно она шла на собственную казнь.
I was walking back to school with my friend Miss Bickerton, when we were set upon by some villainous evil gypsies. Я шла обратно в школу с моей приятельницей мисс Бикертон, когда на нас напали злые цыгане.
And I was walking home from the bar talking on my phone, and then... he just came sprinting towards me. Я шла домой из бара, говорила по телефону, а он вдруг... помчался на меня.
Keep walking, Zoe. Иди куда шла, Зои.
She was walking to work one day in April, 1992, in a miniskirt and high heels. Она шла на работу апрельским днём 1992 года, в короткой юбке и на каблуках - она работала в банке.
Ghada Abu Halima, who had burns on 45 per cent of her body, had great difficulty walking. Гада Абу Халима, у которой площадь ожогов составила 45 процентов поверхности тела, шла с большим трудом.
Then I have been walking East for 20 years - from Eastern Europe to Central Asia - through the Caucasus Mountains, Middle East, North Africa, Russia. А потом я двадцать лет шла на восток - от Восточной Европы до Центральной Азии - по Кавказским горам, Ближнему Востоку, Северной Африке, России.
According to much later accounts, in October 1837 a girl by the name of Mary Stevens was walking to Lavender Hill, where she was working as a servant, after visiting her parents in Battersea. Ночью 1 октября 1837 года девушка по имени Мэри Стивенс шла к Лавандер-Хиллу, где работала в качестве прислуги, после посещения дома своих родителей в Баттерси.
In the early morning of December 28, police informed news sources that she had been walking southbound on Interstate 71 near Union Township when she was struck by a semi-trailer just before 2:30 am near the South Lebanon exit. Ранним утром 28 декабря полиция сообщила новостным каналам, что девушка шла по автостраде в южном направлении и незадолго до 2:30 ночи была сбита грузовой фурой недалеко от Южного Ливана.
I was walking down Flatbush Avenue, burning with fever with a non-existent immune system, trying to hail a cab to take me to the emergency room, and I still didn't call her. Я шла по Флэтбуш-авеню, трясясь от лихорадки, с разрушенной иммунной системой, пытаясь поймать такси, чтобы доехать до пункта неотложной помощи, и даже тогда ей не позвонила.
I had no idea I was falling into crazy love, that I was walking headfirst into a carefully laid physical, financial and psychological trap. Я и понятия не имела, что это была безумная любовь, что я шла прямо в аккуратно расставленные физические, финансовые и психологические ловушки.
The girl, wearing her school uniform and carrying her backpack, was walking to the school with two of her classmates. Эта девочка шла в школу с двумя своими одноклассницами и была одета в школьную форму, а за спиной у нее был ранец.
I was walking, kicking the cobbles, Тяжёлыми шагами я шла по мостовой и говорила себе: Отлично!
And ever since, I've been walking the mystic path, trying to peer beyond what Albert Einstein called "the optical delusion of everyday consciousness." И с тех пор я шла стезей мистика, пытаясь заглянуть за пределы того, что Альберт Эйнштейн называл "оптическим обманом будничного восприятия".