Английский - русский
Перевод слова Volume
Вариант перевода Объём

Примеры в контексте "Volume - Объём"

Примеры: Volume - Объём
One of the main challenges to this is the sheer volume of books that must be scanned. Одной из основных проблем является большой объём книг, которые будут отсканированы.
But given the volume of the evidence in this case, I find that nearly impossible. Но в данном случае, учитывая объём доказательств, я считаю, что это решительно невозможно.
The sheer volume of golf etiquette is somewhat daunting. Объём правил для игры в гольф несколько пугает.
In fact, 1000 Earths would fit in the volume of Jupiter. На самом деле, в объём Юпитера поместится около 1000 планет размером с Землю.
The volume of EU rule-making last year was almost exactly the same as 10 years ago. В прошлом году объём нормотворчества в ЕС был практически такой же, как и 10 лет назад.
In 2008, Japan increased the ODA volume it provides, which had been decreasing during the previous few years. В 2008 году Япония увеличила объём предоставляемой ею ОПР, который снижался в течение ряда предшествующих лет.
Sergeant Turley! In five minutes, the volume in calls has tripled. Сержант Тетли, за 5 минут объём звонков утроился.
Gases fill the volume of whatever container they're in. Газ заполняет весь объём любой ёмкости.
He'd tear them up to measure their mass, circumference and volume. Он бы разорвал их, чтобы измерить их вес, окружность и объём.
The volume of content (text, tables and graphics) to be made in the site... Объём контента (текст, таблицы и графика), подлежащего единократному внесению в сайт.
(growth by 2006 - 122,3 %), volume of paid services rendered to population - 815,85 bln rbl. (рост к 2006 году - 122,3 %), объём платных услуг населению - 815,85 млрд руб.
The total volume of gas at Austria's storage plants is sufficient to cover the annual consumption of Austria. Общий объём газа в хранилище достаточен, чтобы покрыть годовое потребление Австрии.
The sea ice thickness field and accordingly the ice volume and mass, is much more difficult to determine than the extension. Толщину морского льда, и, соответственно, его объём и массу, гораздо труднее измерить чем площадь.
In 2017, the volume of exports of precious metals carried out by this company amounted to 77340 million dollars. В 2017 году объём экспорта драгоценных металлов, осуществляемых данной компанией составил 77340 миллионов долларов.
The traffic volume range is depicted from purple (zero bytes) to white (100 billion bytes). Объём трафика отражен от фиолетового (ноль байт) до белого (100 миллиардов байт).
In realistic animation, however, the most important aspect of this principle is that an object's volume does not change when squashed or stretched. В реалистичной анимации, однако, наиболее важным аспектом этого принципа является то, что объём объекта не изменится, если меняется его форма.
The volume of the newspaper "Kyym" - 48 pages; Frequency - once a week, on Thursday. Объём газеты «Кыым» - 48 полос; периодичность выхода - один раз в неделю, в четверг.
Various tributaries can sometimes add a considerable volume of water to the total flow of the IJssel, such as the Berkel and Schipbeek streams. Различные притоки также могут добавлять значительный объём воды в общий поток Эйссела, такие как Беркель и Схипбек.
The hyperbolic volume of the complement of the (-2,3,8) pretzel link is 4 times Catalan's constant, approximately 3.66. Гиперболический объём дополнения кружевного зацепления (-2,3,8) равен учетверённой постоянной Каталана, примерно 3,66.
The use of the "bearing wing" scheme allows us to provide a useful internal volume several times larger than that of promising aircraft of equal payload. Использование схемы «несущее крыло» позволяет обеспечить полезный внутренний объём в несколько раз больший, чем у перспективных самолетов равной грузоподъёмности.
The volume of government procurement in 1991 dropped from 91% down to a level of 4.5%. Объём государственного заказа в 1991 году с 91 % упал до уровня 4,5 %.
It is known to be equal to the volume of a polytope associated with standard Young tableaux. Известно, что объём равен объёму многогранника, ассоциированного со стандартной диаграммой Юнга.
The volume of metallurgical production was 1.87 trillion rubles (2009). Объём продукции в металлургическом производстве - 1,87 трлн рублей (2009 г.).
Each of volume contains about 800 pages. Объём каждого тома около 800 страниц.
By 1865, the volume of mail prompted the Postmaster-General of Queensland to send an inspector who recommended Alexander Walker's appointment as postmaster. К 1865 году возросший объём почти побудил Министра почты Квинсленда послать в Мангиндай инспектора, который затем рекомендовал Александра Уокера на должность Начальника почтового отделения.