Английский - русский
Перевод слова Volume
Вариант перевода Объемы

Примеры в контексте "Volume - Объемы"

Примеры: Volume - Объемы
Changes in demographic volume, structure, composition and dynamics are both the point of departure and end result of immigration and emigration. В области демографии объемы, структуры, состав и динамика являются как причиной, так и следствием иммиграции и эмиграции.
With the establishment of separate language units, the Department will be able to increase the volume of new material going onto the site and the required maintenance and updating. В результате создания отдельных лингвистических подразделений Департамент сможет увеличить объемы новых материалов, размещаемых на сайте, и обеспечить необходимое обслуживание и обновление.
With the persistence of globalization, the volume and pace of the flow of international capital are accelerating and in turn facilitating the process of globalization. По мере того как глобализация продолжается, объемы и темпы потоков международного капитала увеличиваются, что, в свою очередь, способствует процессу глобализации.
In June the production volume of leather, leather goods and footwear has dropped a bit in the Republic. Объемы производства кожи, изделий из кожи и обуви в республике в июне несколько снизились.
Trade volume increased from $50 million in 1992 to over $10 billion in 2013. Объемы торговли увеличились с $50 млн в 1992 году до более чем $10 млрд в 2013.
Provided all four of them are put into operation the capacity will be 860 MW so the volume of export can be increased up to 210 MW. При загрузке всех четырех энергоблоков и выходе станции на мощность 860 мвт объемы экспорта можно довести до 210 МВт.
According to IRU data, the volume of goods transported by road in those countries should increase in 1998 by 2.5%. По данным МСАТ, объемы грузов, перевезенных автомобильным транспортом в этих странах, должен увеличиться в 1998 году на 2,5%.
In 2001, the volume seized, at 61 tons, marked a return to the average level of previous years. В 2001 году объемы изъятий вернулись к среднему уровню за предыдущие годы в 61 тонну.
Because of its high volume of vaccine procurement, UNICEF is one of the world's largest purchasers of vaccines for developing countries. Значительные объемы деятельности по закупке вакцин делают ЮНИСЕФ одним из самых крупных покупателей вакцин для развивающихся стран во всем мире.
Insecurity increased the number of displaced and vulnerable, while at the same time reducing the volume of assistance that could be safely delivered under United Nations security regulations. Из-за опасной обстановки увеличилось количество перемещенных лиц и лиц, находящихся в уязвимом положении, а также сократились объемы гуманитарной помощи, которую можно безопасно предоставлять в соответствии с правилами Организации Объединенных Наций, касающимися безопасности.
To stabilize and subsequently raise the volume of transit operations and strengthen Ukraine's geo-economic potential; ➢ стабилизировать и увеличить в будущем объемы транзитных грузов и укрепить геоекономический потенциал Украины;
After the privatization of the land the volume of cereal and potato cultivation increased considerably owing to reductions in the areas used for sowing fodder crops. После приватизации земель объемы культивации зерна и картофеля значительно увеличились за счет сокращения посевов животноводческих кормов.
For the first time, the volume of heroin seized in South-Eastern Europe surpassed the volume seized in Western and Central Europe. Впервые объемы изъятий героина в Юго-Восточной Европе превысили объемы изъятий в Западной и Центральной Европе.
Examination objective 4.1: Density and volume of liquids - Density and volume under changes in temperature Целевая тема 4.1: Плотность и объемы жидкости - плотность и объемы в зависимости от изменения температуры
This allows for greater volume leveraging and value for money across the United Nations. Это позволяет увеличивать объемы закупок и обеспечивать надлежащее взаимоотношение цены и качества для системы Организации Объединенных Наций.
An effort to forecast future market activity by analyzing market data such as charts, price trends, and volume. Попытка спрогнозировать будущую ситуацию на рынке путем анализа рыночных данных, таких, как графики, тенденции изменения курсов, объемы сделок.
The output volume won't be industrial so far. Объемы производства новой серии пока не будут промышленными.
All Price is a volume counter where for each price from the specified time interval volumes are summarized. All Price - счетчик объемов, в котором для каждой цены из заданного временного промежутка суммируются объемы.
During the period from January to June 2010 Ukraine International Airlines continued increasing the volume of passengers, cargo and mail transportations. В период с января по июнь 2010 года авиакомпания «Международные Авиалинии Украины» продолжала наращивать объемы перевозок пассажиров, грузов и почты.
Accordingly, so-called "paper trading" volumes dwarf the volume of oil actually demanded for consumption. Таким образом, объемы так называемой "торговли в бумажной форме" уменьшают объем нефти, который практически требуется для потребления.
It is very difficult now to estimate the volume likely to be received via each channel. В настоящее время очень трудно рассчитать объемы материалов, которые, вероятно, будут поступать по каждому из каналов.
The industry volumes are then aggregated to a total retail sales volume. с) После этого объемы по отраслям агрегируются в общий объем розничных продаж.
Application volumes may be limited by the volume of the slots; Вносимые объемы могут быть ограничены объемом борозд;
For example, during the 1990s Spanish construction companies sought to diversify their range of activities and develop a larger volume of international business. 6 Так, например, в течение 90-х годов испанские строительные компании стремились диверсифицировать свою деятельность и увеличить объемы работ за границей.
Output volume increased 1.6 times, actual volume index totaled 118 per cent with the six months. Объемы производства увеличились в 1,6 раза. Индекс физического объема за шесть месяцев достиг 118 процентов.