He's not reacting to the tenor of my voice! |
Он не реагирует на мой тон. |
Your tone of voice was - My tone? |
У тебя тон был... Тон? |
There's that voice again. |
И снова этот тон. |
Did you hear that tone of voice? |
Ты же слышала его тон? |
What's this tone of voice about? |
Что означает этот тон? |
The stare, the icy cold tone of voice. |
Взгляд, ледяной тон. |
Michael. Keep your voice down. |
Майкл, снизь тон. |
This isn't raising my voice. |
Это не мой повышеннй тон. |
This is not raising your voice. |
Вот это не повышенный тон. |
Keep your voice down, Calista. |
Сбавь тон, Калиста. |
I know that tone of voice. |
Я знаю этот тон. |
I know that tone of voice, too. |
Этот тон мне тоже знаком. |
I don't understand the tone of your voice. |
Как понимать твой тон? |
I know that voice. |
Мне знаком этот тон. |
Ryan, keep your voice down; |
Райан, сбавь тон. |
She never raised her voice. |
Она не повысила тон. |
The tone of your voice... I don't like it. |
Мне не нравится твой тон. |
Seriously, enough with the voice. |
Серьезно, оставь этот тон. |
You're supposed to use a sarcastic voice! |
Это был не саркастический тон! |
Your tone of voice was... |
У тебя тон был... Тон? |
My voice is raised in emphasis. |
Я повысил тон для значительности. |
It's like the tone of my voice is her own truth serum. |
Тон моего голоса, это как ее собственная сыворотка правды. |
First there was the tone of voice you had to use. |
Прежде всего - тон голоса, которым нужно было говорить. |
It's the content that matters, not the tone of voice. |
Зачем? Важно содержимое, а не тон ее голоса. |
There are familial overlaps of cadence and voice that will be very helpful. |
У членов семьи частично совпадают тон и ритм голоса, что очень бы пригодилось. |