Английский - русский
Перевод слова Village
Вариант перевода Виллидж

Примеры в контексте "Village - Виллидж"

Примеры: Village - Виллидж
And 50 other bars in the Village. И еще в 50 барах в Виллидж.
So I thought Palm Harbor Village was over there. No, no. Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь. Нет, нет.
You know where else you should go is Shaker Village. Знаете, куда ещё вам стоит съездить - в Шейкер Виллидж.
I run this over here in Hurt Village. Здесь, в Херт Виллидж, этим занимаюсь я.
I met them in the Village. Я с ними в Виллидж познакомился.
Here in Jungle Village, we got all three. Здесь, в Джангл Виллидж, всего этого в избытке.
The governor gave him a mission to protect the shipment of gold that he was sending through Jungle Village to his troops in the North. Правитель дал ему задание: защищать караван с золотом, направлявшийся через Джангл Виллидж к его северным войскам.
And as word of the gold shipment spread, strangers suddenly appeared in Jungle Village. А когда разнеслась весть о золоте, незнакомцы стали появляться в Джангл Виллидж.
Meanwhile, Zen Yi was getting closer to Jungle Village. Тем временем Дзен И был все ближе к Джангл Виллидж.
And here in Jungle Village, the winds of change are nearly upon us. И здесь, в Джангл Виллидж, ветры перемен дуют в нашу сторону.
I heard Louis Armstrong sing this song once... in a little speak in Greenwich Village, New York. Знаете, я слышал эту песню в исполнении Луи Армстронга в Гринвич Виллидж, в Нью-Йорке.
Fast as you can, Fusco. 851 12th street, The Village. Finch is in trouble. Фаско, мчись стрелой, 12-ая улица, 851, Виллидж.
We get in a taxi to the cemetery, but we get out in Greenwich Village. Сядем в такси на кладбище, но выйдем в Гринвич Виллидж.
Have you ever been to Duffy's Tavern in the Village? Ты была в Таверне Даффи в Виллидж?
Do kids still come to Greenwich Village to write? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Construction worker from the Village People? Работник на строительстве ЖК Виллидж Пипл?
Leigh Sports Village was officially opened on Thursday 21 May 2009, by Her Majesty the Queen and HRH the Duke of Edinburgh. Стадион «Ли Спортс Виллидж» был официально открыт в четверг, 21 мая 2009 года Её Величеством Королевой и Его Королевским высочеством герцогом Эдинбургским.
Well, I read something that sounded fun in The Village Voice. Я читала, что будет одно веселое мероприятие в "Виллидж Войс".
What do you need in Greenwich Village? Что тебе понадобилось в Гринвич Виллидж?
This gave Rustin the opportunity to become a regular performer at the Café Society nightclub in Greenwich Village, widening his social and intellectual contacts. Это дало Растину возможность постоянно выступать в ночном клубе «Café Society» в районе Гринвич Виллидж, а также расширило его социальные и интеллектуальные связи.
Miss Watson, can you help me get in touch with your friend in Greenwich Village? Мисс Уотсон, не дадите мне адрес вашего друга из Гринвич Виллидж?
From Atwater Village to Arlington Heights, from Highland Park to the Hollywood Hills, От Атуотер Виллидж до Арлингтон-Хайтс, от Хайлэнд Парк до Голливудских холмов.
"So I thought Palm Harbor Village was over there." "Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь."
The Joseph Rowntree School was built in York in 1942 by the Joseph Rowntree Village Trust. Школа была построена в Йорке в 1942 году на средства «Джозеф Раунтри Виллидж Траст».
Greenwich Village, that's where all the poets and painters lived, right? Гринвич Виллидж, это там, где живут все поэты и художники, так?