| It was the vessel for the soul. | Это был сосуд для души. |
| When water is poured into a vessel... | Когда воду наливают в сосуд... |
| We need a new vessel. | Нам нужен новый сосуд. |
| You're a vessel - A very powerful vessel. | И очень могущественный сосуд. |
| You're the vessel, Michael's vessel. | Ты ТОТ САМЫЙ сосуд. |
| You need to scar your vessel. | Придётся попортить твой сосуд. |
| All right, so here's our vessel. | Так, вот наш сосуд |
| It's compressing the hepatic vessel. | Она давит на печеночный сосуд. |
| It's just a vessel. | Это всего лишь сосуд. |
| It is a vessel of pure rage. | Это - сосуд чистейшего гнева. |
| Then I'll write "vessel." | Тогда запишу "сосуд." |
| You're the perfect vessel, Dean. | Ты идеальный сосуд, Дин. |
| You're the great vessel? | И это ты великий сосуд? |
| It's my vessel - jimmy. | Это мой сосуд. Джимми. |
| You need to scar your vessel. | Ты должен осквернить свой сосуд. |
| I found a beautiful vessel for water... | Нашла красивый сосуд для воды... |
| We finally found the vessel...! | Мы наконец-то нашли сосуд...! |
| What if you're just a vessel? | Что если ты просто сосуд? |
| My vessel must have been damaged in the melee. | Мой сосуд пострадал в рукопашной. |
| You're the great vessel? | Это ты-то отличный сосуд? |
| I need a vessel or... | Мне нужен сосуд или... |
| An occupied vessel, but powerless. | Озабоченный, но бессильный сосуд... |
| Michael has found another vessel. | Михаил нашел другой сосуд. |
| Ben, get the vessel! | Бен, возьми сосуд! |
| Place the vessel on the mat. | Положите сосуд на коврик. |