It was the vessel for the soul. |
Это был сосуд для души. |
When water is poured into a vessel... |
Когда воду наливают в сосуд... |
We need a new vessel. |
Нам нужен новый сосуд. |
You're a vessel - A very powerful vessel. |
И очень могущественный сосуд. |
You're the vessel, Michael's vessel. |
Ты ТОТ САМЫЙ сосуд. |
You need to scar your vessel. |
Придётся попортить твой сосуд. |
All right, so here's our vessel. |
Так, вот наш сосуд |
It's compressing the hepatic vessel. |
Она давит на печеночный сосуд. |
It's just a vessel. |
Это всего лишь сосуд. |
It is a vessel of pure rage. |
Это - сосуд чистейшего гнева. |
Then I'll write "vessel." |
Тогда запишу "сосуд." |
You're the perfect vessel, Dean. |
Ты идеальный сосуд, Дин. |
You're the great vessel? |
И это ты великий сосуд? |
It's my vessel - jimmy. |
Это мой сосуд. Джимми. |
You need to scar your vessel. |
Ты должен осквернить свой сосуд. |
I found a beautiful vessel for water... |
Нашла красивый сосуд для воды... |
We finally found the vessel...! |
Мы наконец-то нашли сосуд...! |
What if you're just a vessel? |
Что если ты просто сосуд? |
My vessel must have been damaged in the melee. |
Мой сосуд пострадал в рукопашной. |
You're the great vessel? |
Это ты-то отличный сосуд? |
I need a vessel or... |
Мне нужен сосуд или... |
An occupied vessel, but powerless. |
Озабоченный, но бессильный сосуд... |
Michael has found another vessel. |
Михаил нашел другой сосуд. |
Ben, get the vessel! |
Бен, возьми сосуд! |
Place the vessel on the mat. |
Положите сосуд на коврик. |