Английский - русский
Перевод слова Vessel
Вариант перевода Сосуд

Примеры в контексте "Vessel - Сосуд"

Примеры: Vessel - Сосуд
The test vessel shall be pressure resistant up to 500 bar (50 MPa). Сосуд выдерживает давление до 500 бар (50 МПа).
The test gas is filled into the test vessel by using the remotely operated valves until ambient pressure (initial pressure) is reached. Испытуемый газ закачивается в испытательный сосуд с использованием дистанционно управляемых клапанов до достижения давления окружающей среды (первоначальное давление).
"Container" means any vessel used for the storage of liquefied petroleum gas; 2.3 Под "баллоном" подразумевается любой сосуд, используемый для хранения сжиженного нефтяного газа;
If the vessel wrapped around his trachea? Что если сосуд окутал его трахею?
Her body is nothing but an empty vessel, filled by the will of another. Ее тело не более, чем сосуд, наполненный волей другого человека.
And all it needs is a vessel or a host to return to. Всё что нужно - сосуд или тело, в которое можно вернуться.
Only one will hoist this chalice of champions this vessel of victory the Triwizard Cup! Только один поднимет эту чашу чёмпионов этот сосуд побёды Кубок Трёх Волшёбников!
'Cause I must tell you, when I saw this vessel come in, my heart skipped a beat. Должен признаться, когда я увидел, как вносят этот сосуд, моё сердце ёкнуло.
I punctured the vessel, or maybe that an error was made, Что я задел сосуд, что совершил ошибку...
in to each grave stood the vessel, filled with food for the corpses - grain and... В каждой могиле стоял сосуд, наполненный пищей для мертвых - зерно и...
The left vessel is supposed to be at zero kelvins (Tl=0) and zero pressure (pl = 0). Левый сосуд должен находиться при нулевой температуре по Кельвину (Tl = 0) и нулевом давлении (p l = 0).
However, Nikolova considers its shape much too unusual and its depth unsuitable for baptism, and believes it may instead have been designed as a vessel for dispensing holy water. Однако Николова считает форму этого сооружения слишком необычной, а его глубину неподходящей для проведения крещения, и полагает, что это был сосуд для раздачи святой воды.
A possible solution was to replace, in the definition of the "receptacle" the sequence "a containment vessel" with "means of containment". Возможное решение состоит в том, чтобы заменить в определении "Сосуд" слово "емкость" словосочетанием "средство удержания".
35.4.4.2 The test vessel shall be fitted with a bursting disc connected to a vent pipe that allows venting the exhaust gas safely. 35.4.4.2 Испытательный сосуд оборудован разрывной мембраной, соединенной с выпускным трубопроводом, позволяющим безопасный отвод газа.
A vault was revealed next to one of the mounds, that was a pit with ore from which the paint was burned and a lavishly ornamented Catacomb culture vessel found. Рядом с одним из курганов обнаружено хранилище - яма с рудой, с которой выжигали краску, и пышно орнаментированный сосуд катакомбной культуры.
Is it possible that one of you nicked a vessel during the commotion? Возможно ли, что кто-то из вас, перенервничав, задел сосуд?
Long ago, he found a powerfully devout vessel in Madrid, and her faith, it... she gave him everything - her trust and her body. Он уже давно нашёл себе в Мадриде мощный сосуд, и её вера... Она доверилась ему целиком - и душой, и телом.
He is an imperfect vessel, but you... you... got your message out there. Он как сосуд с дефектом, но ты... ты донёс своё послание.
The outer vessel shall have a minimum design gauge pressure of 1,275 kPa and a minimum burst gauge pressure of 2,755 kPa. Наружный сосуд должен выдерживать минимальное расчетное манометрическое давление 1275 кПа и минимальное манометрическое давление на разрыв 2755 кПа.
And I would think about his name until, after a while I could see the word as a shape... a vessel. И я думала о его имени, пока не увидела это слово, его имя, как образ... сосуд.
The vessel will be implanted with... a birthing seed of Eastern origin, derived from a substance called Jincan. сосуд будет внедрено семя восточного происхождения, полученное из вещества Джинкан."
To lose his soul's vessel will bring his clan's fury upon you! Но потеряв сосуд его души, вы навлечете на себя гнев всего клана!
No, I'm a frail and feeble vessel, but none of us can deny our parts - Нет, я ломкий и хилый сосуд, но никто из нас не может отрицать своей доли-
"My body's just a flesh vessel for an immortal being whose name, if you heard it, would make you lose your mind." "Мое тело лишь плотский сосуд для бессмертного существа, чье имя, будучи услышанным, лишит тебя рассудка."
I didn't know what vessel was connected to the tumor Я не знаю, какой сосуд связан с опухолью, а какой со спинным мозгом.