| There's something called the Venus syndrome. | Это называется синдромом Венеры. |
| There was a transit of Venus. | Вчера было прохождение Венеры. |
| She is the Greek version of Venus. | Это греческая версия Венеры. |
| A bit like the atmosphere of Venus. | Примерно как в атмосфере Венеры. |
| Is red the color of Venus. | Красный. Цвет Венеры. |
| And this is your mount of Venus. | Это так называемая гора Венеры. |
| But not if you're from Venus | Но если ты с Венеры. |
| You ladies come from Venus. | А девушки с Венеры. |
| The metal seas of Venus... | Металлические моря Венеры... это Где? |
| When you get to Venus. | Когда Вы достигнете Венеры. |
| Is it coming from Venus? | Это исходит от Венеры? |
| The Venus drugs, Harry. | Наркотик Венеры, Гарри. |
| That beast is from Venus. | Это существо с Венеры. |
| Venus swing-by: sent to target asteroid. | Пролет Венеры по пертурбационной траектории: перевод на траекторию полета к астероиду. |
| 2012 XE133 has been identified as a Venus co-orbital following a transitional path between Venus's Lagrangian points L5 point and L3 point. | 2012 XE133 считается коорбитальным спутником Венеры, находящимся на переходной траектории между точками Лагранжа L5 и L3 для Венеры. |
| She came directly from Venus. | Она произошла от Венеры Красавица. |
| Venus is in 12 days. | До Венеры остается 12 дней. |
| The Venus In Situ Explorer (VISE) has been a lander mission concept proposed since 2003 by the Planetary Science Decadal Survey as a space probe designed to answer fundamental scientific questions by landing and performing experiments on Venus. | «Исследователь Венеры in situ») - проект научно-исследовательской автоматической межпланетной станции, предложенный НАСА в ходе проводящегося раз в 10 лет межпланетного научного обзора; цель проекта - ответить на фундаментальные научные вопросы путём приземления на Венере и выполнения ряда научных экспериментов на ней. |
| Other important loss processes on Venus are photochemical reactions driven by Venus's proximity to the Sun. | Другой важный процесс диссипации атмосферы Венеры происходит в результате фотохимических реакций, обусловленных близостью к Солнцу. |
| At the subsolar point the bow shock stands 1900 km (0.3 Rv, where Rv is the radius of Venus) above the surface of Venus. | В подсолнечной точке ударная волна находится на высоте 1900 км (0,3Rv, где Rv - радиус Венеры). |
| Theoretically, we can suppose a satellite of Venus to be existing, guided by constructed approximation. | Исходя из построенной аппроксимации, теоретически можно предположить существование спутника Венеры. |
| Before the launch, the entire Venera 4 station was sterilized to prevent possible biological contamination of Venus. | Перед запуском он был тщательно стерилизован, чтобы предотвратить биологическое загрязнение Венеры. |
| Much of Venus' surface appears to have been shaped by volcanic activity. | Современная поверхность Венеры сформирована в основном вулканическими процессами. |
| A Venus-crosser is an asteroid whose orbit crosses that of Venus. | Венера-кроссеры - это астероиды, орбиты которых пересекают орбиту Венеры. |
| The circulation in Venus's troposphere follows the so-called cyclostrophic flow. | Циркуляция в тропосфере Венеры примерно соответствует так называемому циклострофическому приближению. |