| For Venus the similar half-sum of years of Mars and Mercury is 71. | Для Венеры аналогичная полусумма лет Марса и Меркурия равна 71. |
| A craft called the Venus Mobile Explorer has been proposed by the Venus Exploration Analysis Group (VEXAG) to study the composition and isotopic measurements of the surface and the atmosphere, for about 90 days. | Другая миссия, «Venus Mobile Explorer», была предложена Аналитической группой по исследованию Венеры (VEXAG) с целью изучения состава, а также выполнения изотопного анализа поверхности и атмосферы. |
| It depicts not the actual birth of Venus from the sea, but her transportation in a shell as a fully mature woman from the sea to Paphos in Cyprus. | На картине изображено не само рождение из моря, а перемещение Венеры в раковине из открытого моря в Пафос на Кипре. |
| The Venus In Situ Explorer (VISE) has been a lander mission concept proposed since 2003 by the Planetary Science Decadal Survey as a space probe designed to answer fundamental scientific questions by landing and performing experiments on Venus. | «Исследователь Венеры in situ») - проект научно-исследовательской автоматической межпланетной станции, предложенный НАСА в ходе проводящегося раз в 10 лет межпланетного научного обзора; цель проекта - ответить на фундаментальные научные вопросы путём приземления на Венере и выполнения ряда научных экспериментов на ней. |
| Similar, but much smaller, effects exist for other Solar System bodies: 8.62 arcseconds per century for Venus, 3.84 for Earth, 1.35 for Mars, and 10.05 for 1566 Icarus. | Подобное, но меньшее смещение существует и для других планет - 8,62 угловой секунды за век для Венеры, 3,84 для Земли, 1,35 для Марса, а также астероидов - 10,05 для Икара. |
| If this were the Venus De Milo we wouldn't even be having this conversation. | Если бы это была Венера Милосская, этого разговора вообще бы не было. |
| Venus had revealed that Jim's behavior was merely that of a budding, but frustrated, artist. | и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
| While there is a risk that the underachievement of boys leads to a reduced focus on girls, it also provides an opportunity for better integration of gender perspectives in education, as illustrated by Belgium's Venus project. | Хотя существует риск того, что учебные неудачи мальчиков приведут к уменьшению внимания, уделяемого девочкам, это также дает возможность более успешной интеграции гендерной проблематики в сферу образования, о чем говорят итоги бельгийского проекта «Венера». |
| No, like the Venus de Milo. | Нет, как Венера Милосская. |
| "Venus and Mars," says Senior Researcher of the P.K. Shternberg State Astronomy Institute (GAISh) Vladimir Surdin. | "Это Венера и Марс", - считает старший научный сотрудник Государственного астрономического института имени П.К. Штернберга (ГАИШ) Владимир Сурдин. |
| Perhaps it's to keep your attention on Venus, Donner. | Возможно, это делается затем, чтобы удержать твое внимание на Венере, Доннер. |
| And you Beta, foreigner to Venus, daughter of Ur, planet of shadows, you've been assigned as a companion to Gamma on this heroic quest. | А ты, Бета, чужеземка на Венере, дочь Урана, планеты теней, ты назначена компаньоном Гаммы в этом героическом поиске. |
| But on Venus, the laws of physics have made it impossible for rainfall to cleanse its atmosphere. | но на Венере, по тем же физическим законам, подобный процесс очищения атмосферы невозможен. |
| What I would like is for somebody down in mission control to admit that because they kept us in the dark, we don't know what's going on, we're not ready for Venus, Ted. | Чего я хотел бы, так, это того, чтобы хоть кто-нибудь из Центра Управления признал это, потому, что они держали нас в неведении, мы не знаем, что происходит, мы не готовы к Венере, Тэд. |
| He was soon famous even off-world-many bonded laborers on Venus saw him as a messianic figure. | Вскоре он стал известен даже за пределами Земли - многие заключённые на Венере считали его мессией. |
| Welcome to the Venus, Mr. Bao. | Добро пожаловать на Венеру, Г-н Бао. |
| It ends up keeping those objects from the inner solar system, where Earth and Mars and Venus are. | Он удерживает объекты от попадания внутрь Солнечной системы, на Землю, Марс и Венеру. |
| It will be able to send an exploration spaceship of about 2 to 3 tonnes to Venus or Mars. | Она позволяет направить межпланетный летательный аппарат весом в 2-3 тонны на Венеру или Марс. |
| How much did you say... he was paying for the 'Venus', my son? | Сколько, вы сказали, он вам заплатил за Венеру, мой сын? |
| They sent robotic spacecraft to the moon, Venus, Mars, and other planets, and humans to the moon. | Люди отправили автоматический космический корабль на Луну, на Венеру и на Марс, а также на другие планеты. |
| She'd had a chat with Venus about her maladjusted son Jim. | Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме. |
| It involved precisely measuring the time it took for the planet Venus to cross the sun's disc. | Он включал точное измерение времени, требуемое Венерой пересечь диск Солнца. |
| The two central figures are easily identified by their attributes as Venus and Cupid. | Две центральные фигуры, как легко определить по их атрибутам, являются Венерой и Амуром. |
| Compared to scorched Venus and frozen Mars, our home is a very special ball of rock. | По сравнению с кипящей Венерой и замёрзшим Марсом, наш мир - это очень особенный каменный шарик. |
| She had had a chat to Venus, about her somewhat maladjusted son Jim And Venus had revealed that Jim's behaviour was merely that of a budding but frustrated artist | Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме. и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника. |
| This is very kind of you, Mr Venus. | Вы очень добры, мистер Винус. |
| He gave me his word, Mr Venus. | Он дал мне свое слово, мистер Винус. |
| What's cooking in that pot, Mr Venus? | Что вы варите в этой кастрюле, мистер Винус? |
| Mr Venus, your opinion. | Мистер Винус, что скажете. |
| No, I'm saying we got 30 minutes to get down to business while Venus and Serena finally take a nap. | Нет, я намекаю, что у нас полчаса, чтобы сделать свои дела, пока сестры Винус и Серена наконец-то спят. |
| I would love to do my space classroom on the Venus suit today. | Я с удовольствием устроила бы космический урок на тему Венерианского скафандра сегодня. |
| This encounter shortens its period to half of that of Venus, or about 112.5 days. | Это сократит период до половины венерианского, или около 112,5 дней. |
| The sixth encounter, almost two years after the fifth, brings its period down to 92 days, two-fifths that of Venus. | Шестая встреча, почти через два года после предыдущей, сократит период до 92 дней (2/5 от венерианского). |
| After 237 days it meets Venus for the fifth time and its period is shortened to about 96 days, three-sevenths that of Venus. | Через 237 дней зонд встретит Венеру в пятый раз, и период сократится до 96 дней, 3/7 от венерианского. |
| Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. | Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года. |
| In 1967 Venera 4 became the first probe to enter and directly examine the atmosphere of Venus. | В 1967 году «Венера-4» стала первым аппаратом, передавшим данные о свойствах венерианской атмосферы. |
| One of Akatsuki's main goal is to uncover the mechanism behind Venus atmosphere's super-rotation, a phenomenon in which the cloud top winds in the troposphere circulates around the planet faster than the speed that Venus itself rotates. | Одной из главных задач Акацуки было изучение особенностей вращения венерианской атмосферы, когда облака в тропосфере вращались вокруг планеты быстрее, чем Венера вращалась сама. |
| Botanically speaking, you're more of a Venus flytrap. | Ботанически, ты скорее венерина мухоловка. |
| Venus flytraps will do well under these conditions but are actually rather difficult to grow: even if treated well, they will often succumb to grey mold in winter unless well ventilated. | Венерина мухоловка может жить в этих условиях, но на самом деле довольно трудно растёт: несмотря на хороший уход, зимой она часто подвергается заражению серой плесенью, даже если хорошо проветривается. |
| You're not the only one who can set a trap, Venus. | Не ты одна устраиваешь ловушки, Венерина мухоловка. |
| You probably know of a plant called the Venus flytrap which grows in the tropics and in the apartments of certain lonely people. | Вы наверное знаете про такое растение, как Венерина Мухоловка, которая растёт в тропиках и в квартирах некоторых одиноких людей. |
| In 2012, she began writing a column titled "Venus Rising". | В 2012 году начала вести колонку под названием «Venus Rising». |
| "Venus as a Boy" is a song by Icelandic musician Björk. | «Venus as a Boy» - песня известной исландской певицы и композитора Бьорк. |
| Fisher's claim stated that he had co-written "Human Behaviour", "Venus as a Boy", "Crying", and "Aeroplane" and sought damages of over ₤200,000. | Фишер утверждал, что он является соавтором «Human Behaviour», «Venus as a Boy», «Crying» и «Aeroplane», и требовал взыскать более 20 тыс. фунтов стерлингов в качестве возмещения ущерба. |
| In October 1971, Imagine by John Lennon and The Plastic Ono Band became the 100th album to top the UK chart; seven years later, Nightflight to Venus by Boney M. became the 200th album to do so. | В октябре 1971 альбом Джона Леннона и The Plastic Ono Band - Imagine стал сотым альбомом, который вошел в UK Albums Chart 7 лет спустя, Nightflight to Venus от Boney M. стал двухсотым альбомом, попавшим на вершину чарта альбомов. |
| In 2011, the spacecraft discovered that Venus has a thin ozone layer at an altitude of 100 km. | В 2011 году учёные, работающие с аппаратом «Venus Express», обнаружили у Венеры озоновый слой, который располагается на высоте 100 километров. |
| Venus lander, this is "Antares". | Венерианский модуль, это - "Антарес". |
| Zoe, we are going back to airlock to power up Venus suit. | Зои, мы возвращаемся в шлюзовую камеру, чтобы подготовить Венерианский скафандр. |
| The Venus suit... was delivered to Antares over six months ago. | Венерианский скафандр... был доставлен на "Антарес" более полугода назад. |
| She's explaining the Venus suit right now. | В данный момент она рассказывает про Венерианский скафандр. |
| That's the LS, they've given us to pick up the Venus object. | Это и есть место посадки, которое они дали нам затем, чтобы мы подобрали Венерианский объект. |