Английский - русский
Перевод слова Venus

Перевод venus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Венеры (примеров 323)
1962 - The Mariner 2 unmanned space mission is launched to Venus by NASA. 1962 - космическая миссия Mariner 2 отправилась на исследование Венеры.
Nearby stand the ruins of a Torre dos Templários, a tower constructed on the ruins of a Roman temple dedicated to Venus. Рядом стоят руины а Тоггё das Templários, башни, построенной на руинах римского храма Венеры.
I picked up "men are from Mars, women are from Venus." Я выбрал "Мужчины с Марса, женщины с Венеры".
She is the Greek version of Venus. Это греческая версия Венеры.
Stone observed the transit of Venus of 1874 at the Cape, and organized the government expeditions for the corresponding event in 1882. Стоун на мысе Доброй Надежды наблюдал прохождение Венеры по диску Солнца 1874 года и организовал экспедицию для наблюдения прохождения Венеры в 1882 году.
Больше примеров...
Венера (примеров 288)
Alice: Be very careful, Aunt Venus. Будь предельно осторожна, тётя Венера.
Of all the planets and stars there is only one Venus, named for the goddess of beauty and love. Среди всех планет и звёзд лишь Венера названа в честь богини любви и красоты.
But gentle too, like Venus. Но в то же время ты нежная как Венера.
In the centre, Jupiter and Juno, Mars, Venus and Mercury В центре Юпитер и Юнона. А далее идут Марс, Венера и Меркурий.
Venus de Milo's been asking after you. Вас спрашивала Венера Мила.
Больше примеров...
Венере (примеров 133)
Alright, Keith, so you got a little friend on Venus. Хорошо, Кейт, так что Ты заимел маленького друга на Венере.
With no water, there is no rain on Venus. Без воды на Венере нет и дождей.
And you Beta, foreigner to Venus, daughter of Ur, planet of shadows, you've been assigned as a companion to Gamma on this heroic quest. А ты, Бета, чужеземка на Венере, дочь Урана, планеты теней, ты назначена компаньоном Гаммы в этом героическом поиске.
Or is that normal on Venus? Или это нормально на Венере?
If it were only for this, Venus and Earth would probably escape incineration, but a 2008 study suggests that Earth will likely be swallowed up as a result of tidal interactions with the Sun's weakly bound outer envelope. Возможно, что это позволит Земле и Венере перейти на более высокую орбиту, избежав поглощения материнской звездой, однако исследования 2008 года показывают, что Земля скорее всего всё-таки будет поглощена Солнцем вследствие приливных взаимодействий с его внешней оболочкой.
Больше примеров...
Венеру (примеров 98)
"Now I'm asking you to think of me"whenever you see Venus in the sky. Я прошу тебя, вспоминай обо мне всякий раз, когда увидишь в небесах Венеру.
I'm going to Venus, with Paula, and it's going to be fine. Я полечу на Венеру, вместе с Паулой, и все будет в порядке.
If I want to leave Mars and move to Venus, you can't stop me! И если я хочу переехать с Марса на Венеру, ты меня не остановишь!
Looks like the Venus de Milo. Похоже на Венеру Милосскую.
The atmosphere of Venus is the layer of gases surrounding Venus. Атмосфера Венеры - газовая оболочка, окружающая Венеру.
Больше примеров...
Венерой (примеров 38)
On October 13, 1590, the German astronomer Michael Maestlin observed an occultation of Mars by Venus. 13 октября 1590 года немецкий астроном Михаэль Местлин зафиксировал покрытие Марса Венерой.
2012 XE133 exhibits resonant (or near-resonant) behavior with Mercury, Venus and the Earth. 2012 XE133 находится вблизи резонанса с Меркурием, Венерой и Землёй.
If just looking at Venus was so unproductive what else could you do? Если наблюдения за Венерой были так непродуктивны, что ещё можно было сделать?
Venus. Be Venus. Венера, будь Венерой, будь Венерой.
At a Queen's Hall symphony concert on 22 November of that year, Holst conducted Venus, Mercury and Jupiter (this was the first public performance of Venus). На симфоническом концерте в Королевском Зале 22 ноября того же года Густав Холст дирижировал «Венерой, вестницей мира» (первое её публичное исполнение), «Меркурием, ...» и «Юпитером, ...».
Больше примеров...
Винус (примеров 29)
You were right, Mr Venus. [БАКЕТ] Вы были правы, мистер ВИнус.
It's a start, Mr Venus. Это только начало, мистер Винус.
Mr Venus rubbed beeswax on it. Мистер Винус натирал ее пчелиным воском.
The mission would be aimed at demonstrating the efficiency of optimized multi-spectral observation and would be known as the Vegetation and Environment Monitoring New Micro-Satellite (VENUS). Цель миссии, которая будет называться Новый микроспутник для мониторинга растительности и окружающей среды (ВИНУС), состоит в том, чтобы продемонстрировать эффективность оптимизированного многоспектрального наблюдения.
Well, I figured if Venus and Serena could do it, - own a piece of the Dolphins, why can't I? А что такого - раз Винус и Серена смогли купить акции "Долфинс", чем я хуже?
Больше примеров...
Венерианского (примеров 5)
I would love to do my space classroom on the Venus suit today. Я с удовольствием устроила бы космический урок на тему Венерианского скафандра сегодня.
This encounter shortens its period to half of that of Venus, or about 112.5 days. Это сократит период до половины венерианского, или около 112,5 дней.
The sixth encounter, almost two years after the fifth, brings its period down to 92 days, two-fifths that of Venus. Шестая встреча, почти через два года после предыдущей, сократит период до 92 дней (2/5 от венерианского).
After 237 days it meets Venus for the fifth time and its period is shortened to about 96 days, three-sevenths that of Venus. Через 237 дней зонд встретит Венеру в пятый раз, и период сократится до 96 дней, 3/7 от венерианского.
Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года.
Больше примеров...
Венерианской (примеров 2)
In 1967 Venera 4 became the first probe to enter and directly examine the atmosphere of Venus. В 1967 году «Венера-4» стала первым аппаратом, передавшим данные о свойствах венерианской атмосферы.
One of Akatsuki's main goal is to uncover the mechanism behind Venus atmosphere's super-rotation, a phenomenon in which the cloud top winds in the troposphere circulates around the planet faster than the speed that Venus itself rotates. Одной из главных задач Акацуки было изучение особенностей вращения венерианской атмосферы, когда облака в тропосфере вращались вокруг планеты быстрее, чем Венера вращалась сама.
Больше примеров...
Венерина (примеров 4)
Botanically speaking, you're more of a Venus flytrap. Ботанически, ты скорее венерина мухоловка.
Venus flytraps will do well under these conditions but are actually rather difficult to grow: even if treated well, they will often succumb to grey mold in winter unless well ventilated. Венерина мухоловка может жить в этих условиях, но на самом деле довольно трудно растёт: несмотря на хороший уход, зимой она часто подвергается заражению серой плесенью, даже если хорошо проветривается.
You're not the only one who can set a trap, Venus. Не ты одна устраиваешь ловушки, Венерина мухоловка.
You probably know of a plant called the Venus flytrap which grows in the tropics and in the apartments of certain lonely people. Вы наверное знаете про такое растение, как Венерина Мухоловка, которая растёт в тропиках и в квартирах некоторых одиноких людей.
Больше примеров...
Venus (примеров 60)
In 2012, she began writing a column titled "Venus Rising". В 2012 году начала вести колонку под названием «Venus Rising».
Next section starts with "Venus" as large inflatable flowers rise from below on stage. Следующая часть начинается с «Venus», во время которой из сцены «вырастают» надувные цветы.
A founding member of Commander Venus - which disbanded in 1997 - guitarist/vocalist Conor Oberst turned to focus on his new project, Bright Eyes. Гитарист/вокалист Конор Оберст, фронтмен группы Commander Venus, которая распалась в 1997 году, решил сосредоточиться на своём новом проекте - Bright Eyes.
They attended the Venus Fair in Berlin later that year and sold their first film. Позднее в том же году они присутствовали на Venus Faire в Берлине и там же продали свой первый фильм.
The Temple of Venus and Roma (Latin: Templum Veneris et Romae) is thought to have been the largest temple in Ancient Rome. Храм богинь Венеры и Ромы (лат. templum Venus et Roma, также назывался templum urbis Romae, templum urbis) - некогда крупнейшее религиозное сооружение древнего Рима.
Больше примеров...
Венерианский (примеров 8)
She can't pilot a Venus lander without her thumb. Без большого пальца она не сможет пилотировать Венерианский модуль.
Venus lander, this is "Antares". Венерианский модуль, это - "Антарес".
Zoe, we are going back to airlock to power up Venus suit. Зои, мы возвращаемся в шлюзовую камеру, чтобы подготовить Венерианский скафандр.
That's the LS, they've given us to pick up the Venus object. Это и есть место посадки, которое они дали нам затем, чтобы мы подобрали Венерианский объект.
Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года.
Больше примеров...