Английский - русский
Перевод слова Venice
Вариант перевода Венецию

Примеры в контексте "Venice - Венецию"

Примеры: Venice - Венецию
Maestro, welcome to Venice. Маэстро, добро пожаловать в Венецию.
I came to Venice by accident. Я приехал в Венецию случайно.
Come to Venice, Via Dolorosa. Приезжай в Венецию, Долороса.
He wants revenge for Venice. Он жаждет мести за Венецию.
Go to Venice and try. Езжай в Венецию и попытайся.
Are you coming to Venice? Привет! Ты едешь в Венецию?
At the conclusion of the festival the Wagner family departed for an extended stay in Venice. По завершении фестиваля семейство Вагнеров отбыло в Венецию.
We're in Europe. Let's go to Venice, Cipriani. Полетим в Венецию, отель "Джабриани".
You did if you honeymooned in Venice. Почти все молодожены проезжают ее по дороге в Венецию.
Later Doxaras would travel to Venice to study painting and he would abandon Byzantine iconography to dedicate himself to western art. Позже Доксарас отправился учиться живописи в Венецию и оставил Византийскую иконографию, чтобы посвятить себя западному искусству.
Rosanna activates a device on a tower that begins to create the earthquakes and floods that will sink Venice. Тем временем синьора Кальвиерри активирует устройство на башне, которое начинает создавать землетрясения и наводнения, угрожая затопить Венецию.
At age 19, Wolf-Ferrari left the conservatory and traveled home to Venice. В 19-летнем возрасте Вольф оставил консерваторию и возвратился в Венецию.
However, not much later, Casanova was forced to leave Venice, due to further scandals. Однако приёмному сыну сенатора всё-таки пришлось покинуть Венецию из-за ещё бо́льших скандалов.
Enjoy an aperitif whilst watching the sunset in the roof garden overlooking Venice. Выпейте аперитив, любуясь закатом в саду, расположенном на крыше, из которого открывается вид на Венецию.
Jeremy, I must tell you, I was in Venice last year. Джереми, в прошлом году мне случилось посетить Венецию.
The war seemed won for Venice, and Sforza went to Venice to receive the honour of a triumph. Военное счастье стало клониться в сторону Венеции, и Сфорца прибыл в Венецию чтобы получить свою долю триумфа.
After its initial successful run in Venice the opera was performed in Bologna before returning to Venice for the 1640-41 season. После первых, прошедших с успехом, спектаклей в Венеции опера была исполнена в Болонье и снова возвратилась в Венецию в карнавальный сезон 1640-1641 года.
I agree that Venice today has little in common with your Venice of the past. Ну конечно, с тем путешествием в Венецию ничего общего нет.
Set in a stunning location on Giudecca Island, Hilton Molino Stucky Venice is a 5-star, luxury hotel offering unique panoramic views of Venice from its exclusive rooftop pool and bar. Этот роскошный пятизвездочный отель изумительно расположен на острове Гуидекка. Из эксклюзивного бассейна и бара на крыше открывается уникальный панорамный вид на Венецию.
So I have time to see a little more of Venice. У меня есть время немного посмотреть Венецию, а не только трубы, которые видно из моего окна.
I have a good mind not to take Aloysius to Venice. Я, пожалуй, не возьму Алоизиуса в Венецию.
Experience Venice for real in this antique building from the 12th century, set just 200 metres from Rialto Bridge. Откройте для себя истинную Венецию, остановившись в этом старинном здание с 12-го века.
After 1974, the Red Brigades expanded into Rome, Genoa, and Venice, their numbers grew drastically and began to diversify in its criminal ventures. После 1974 г. деятельность Красных бригад распространилась на Рим, Геную и Венецию и начались похищения достаточно заметных фигур.
In 1468, with his wife, children, and brother Wendelin, he set out for Italy, settling in Venice. В 1468 году, вместе со своей женой, детьми и братом Венделином, он уезжает в Венецию.
In March 1570, an Ottoman envoy was sent to Venice, bearing an ultimatum that demanded the immediate cession of Cyprus. В марте 1570 года в Венецию прибыл посланник Селима с ультиматумом, требующим немедленной уступки Кипра.