With Gabriel in chains, Vega is safe. |
Пока Гавриил в плену, Вега в безопасности. |
I also heard from Maxim Gomelsky that the FSB has deployed a Vega force unit to Argentina. |
А ещё я слышала от Максима Гомельского, что ФСБ задействовала отряд Вега в Аргентине. |
You will be known as the person who single-handedly started an all-out war with Helena... one that Vega will surely lose. |
Тебя будут знать как человека, который единолично начал войну с Еленой Вега несомненно проиграет. |
Lieutenant Vega in the OCID, she thought there was a connection, pulled Wells off the case. |
Лейтенант Вега из ОБОП, она заподозрила связь и отстранила Уэллс от дела. |
Vega, organized crime... they think you are running the family business. |
Вега, ОБОП... они думают, что ты управляешь семейным делом. |
Flynn, Vega, somebody here you need to talk to. |
Флинн, Вега, Вам тут надо кое с кем пообщаться. |
Vega, is Peterson still at Blatt's office? |
Вега, Питерсон ещё в офисе у Блатта? Да. |
Well, she's supposed to be at the club, getting friendly with a dealer named Omar Vega. |
Ну, предполагалось, что она будет в клубе, заводить знакомство с дилером по имени Омар Вега. |
Vega took control of South Sac in less than a year. |
Вега взял под контроль Южный Сакраменто менее, чем за год. |
And Amelia Vega of the Dominican Republic... when she came in first, tourism shot up dramatically. |
А Амелия Вега из Доминиканской Республики... когда она заняла первое место, от туристов не стало отбоя. |
No, Vega runs a bigger gang, northside 13. |
Нет, Вега крутится с более крупной бандой, норсайд 13. |
Me and Vega are this close to going to war already. |
Я и Вега итак почти готовы начать войну. |
But my people Vega will go after everybody. |
Но мои люди... Вега будет гоняться за каждым. |
Looks like Vega decided to crash the party. |
Похоже, Вега решил явиться без приглашения. |
Vega found out Omar was looking for Rincon. |
Вега узнал, что Омар искал Ринкона. |
Vega has to believe he's won. |
Вега должен поверить, что он выиграл. |
Your former doctor, Dr. Vega, tragically leapt to her death last night. |
Ваш прежний врач, доктор Вега, трагически погибла прошлой ночью. |
Dr. Vega, Mr. Gillespie, me. |
Доктор Вега, Мистер Гиллеспи, я. |
No, Detective Vega didn't mean to suggest that. |
Нет, детектив Вега не имел этого в виду. |
Vega and I went out canvassing a little after 10:00. |
Вега и я вышли с собрания чуть позже 10:00. |
Vega and Wylie filled me in. |
Вега и Уайли ввели меня в курс. |
Something Vega couldn't do and we had Michael on our side. |
То, что не смог Вега, даже с Михаилом на нашей стороне. |
It only matters that he killed Vega. |
Важно только то, что он убил Вега. |
Your homework assignment in 1,000 words or less is to write down why you killed Gabriel Vega. |
Твое домашнее задание - используя 1000 слов или меньше, написать, почему ты убил Габриэля Вега. |
Vega, Procyon, Capella, Betelgeuse. |
Вега, Процион, Капелла, Бетельгейзе. |