But Emily Vega admitted to stabbing our victim. | Но Эмили Вега созналась, что нанесла ему ножевые удары. |
You don't have to eat it, Detective Vega. | Вам не обязательно есть это, детектив Вега. |
No, Vega runs a bigger gang, northside 13. | Нет, Вега крутится с более крупной бандой, норсайд 13. |
It is named after the Baroque Spanish playwright and poet Lope de Vega. | Назван в честь испанского драматурга, поэта и прозаика Лопе де Вега. |
Ms. Jeanette Vega, Director, Equity, Poverty and Social Determinants, WHO, Geneva | Г-жа Жанетт Вега, директор отдела по вопросам справедливости, нищеты и социальных факторов, ВОЗ, Женева |
Most women only know the superstar, Mr. Mega Vega. | Многие женщины знают только звезд, Мистера Мега Вегу. |
He knows Vega better than anyone. | Он знает Вегу лучше любого другого. |
And our archangel protector, Michael, turned against mankind and abandoned Vega. | И наш архангел-защитник, Михаил, отвернулся от человечества и покинул Вегу. |
But if you so much as look at Vega, you'll never get a thing from me. | Но если ты нападешь на Вегу, от меня ты ничего не получишь. |
myself and my brothers and sisters and cousins, uncles and aunts, Vega, Ester, Maj, Siri, Berta, Alida, Lisen. and uncle Isak and everybody else. | Меня, моих братьев, сестер, кузин и кузенов, дядей и тётей, фрёкен Вегу, фрёкен Эстер, Май, Сири, Берту, Алиду и Лизен,... дядю Исаака и всех людей. |
The fact is, I'm probably safer with you than anywhere else in Vega. | Факт в том, что мне наверно безопаснее с тобой, чем где-либо еще в Веге. |
But then I decided that we could use the eight-ball to remind Vega of the enemy we face. | Но затем я решил, что она нам может пригодится, чтобы напомнить Веге облик врага. |
In Vega, we burn our dead. | В Веге, мы сжигаем мёртвых. |
I want to know how many higher angels you have hidden in Vega, and I want names. | Я хочу знать как много высших ангелов ты прячешь в Веге и мне нужны имена. |
I'll go tell Cho and Vega. | Пойду скажу Чо и Веге. |
People have looked at Vega for years, with no results. | Люди годами наблюдали за Вегой, и безрезультатно. |
You shoot me, you'll still have a problem with Vega. | Если бы ты убил меня, у тебя все еще остались бы проблемы с Вегой. |
He must have had a side deal with Vega. | Он, наверное, провернул незаконную сделку с Вегой. |
Has anyone been in contact with Mrs. Vega? | Кто-нибудь связался с миссис Вегой? |
Along with Vega, Fomalhaut and Epsilon Eridani, it was one of the first four stars from which such an excess was detected: these stars are called "Vega-like" after the first such star discovered. | Наряду с Вегой, Фомальгаутом и Эпсилоном Эридана, Бета Живописца стала одной из первых звёзд, у которых был замечен такого рода избыток: их стали называть «Вега-подобными» по названию первой звезды такого типа. |
Lord Vega, we've just received information from Thailand of an army helicopter carrying Guile, heading towards the Laos border. | хозяин Байзон нам только что сообщили, что Гайл зашел на трап военного вертолета и направляется на границу Таиланда с Лаосом мы полагаем, он определил местоположение Риу как мило. |
Ken has been targeted by Vega. | с большой вероятностью за ним охотится Байзон |
These three fighters have been recruited by Shadowloo as Vega's personal troubleshooters. | Байзон нанял эту троицу, чтобы они стали специальными солдатами "теневого закона" |
I took revenge on Vega as I promised. | Байзон теперь в прошлом. так что мы отомщены как я и обещал |
I'm the Commander-in-Chief of Shadowloo, Vega. | я Байзон повелитель "теневого закона" |
The actual colours of products sold may vary from colours in pictures displayed on this website. Vega is not responsible for any variations. | Цветовая гамма фотографий, расположенных на сайте, может отличаться от настоящего внешнего вида изделий в ассортимент продаж, Vega не несёт за это ответственности. |
The prototype was powered by a Walter Vega I engine, but the small series produced had either Walter Venus or Armstrong Siddeley Genet Major engines. | На нём был установлен двигатель Walter Vega I, который на серийных самолётах был заменён на Walter Venus или Armstrong Siddeley Genet Major. |
VEGA played with Didier Marouani and SPACE (France) in the Kremlin perfomed three compositions - Symphonica, Liftoff to the infinity and Moscow. | VEGA приняла участие в сборнике Новогодний серпантин, который вышел приложением к январским номерам журналов "Автозвук" и "Salon Audio Video" общим тиражом 55000 экземпляров. |
Located in the heart of Berlin Charlottenburg, Berlin's most exclusive area, our Aparthotel VEGA is a family run hotel with individual accommodation at the modern hotel rooms and comfortable apartments. | Aparthotel VEGA - современная комфортабельная гостиница в самом сердце Западного Берлина вблизи бульвара Kurfürstendamm (Курфюрстендам) со знаменитой церковью памяти Кайзера Вильгельма, вокзала Zoologischer Garten (Зоологический парк), торговых центров Europa Center и KaDeWe. |
Some of the most memorable missions in which it participated are the Vega small launch vehicle, the Phobos Martian probe mission, Spectrum-X-Gamma, Mars-96, Cassini-Huygens, the Rosetta mission and the BepiColombo Mercury orbiter mission. | К наиболее памятным космическим проектам, в которых он участвовал, относятся создание небольшой ракеты-носителя Vega, полет марсианского зонда "Фобос", полет астрофизической обсерватории "Спектр-рентген-гамма", полеты космических зондов "Марс-96", Cassini-Huygens и Rosetta и полет космического аппарата BepiColombo к Меркурию. |
We could uncover every higher angel in the city, securing Vega's future. | Мы можем раскрыть каждого высшего ангела в городе, обезопасив будущее Веги. |
Who have never been inside Vega. | Которая никогда не была внутри Веги. |
Tell you one thing, though, I wouldn't have let Vega's men do me like that. | Хотя, скажу вам одну вещь - я бы не позволил людям Веги поступить со мной подобным образом. |
The X-ray emission from Vega is very low, demonstrating that the corona for this star must be very weak or non-existent. | Излучение Веги в рентгеновском диапазоне незначительно, что свидетельствует о том, что корона у Веги вообще отсутствует или же очень слабая. |
But the people of Vega won't. | Но люди Веги нет. |