Английский - русский
Перевод слова Validity
Вариант перевода Достоверность

Примеры в контексте "Validity - Достоверность"

Примеры: Validity - Достоверность
(b) Does the qualification program (testing and simulation) have sufficient statistical validity to allow a reliable evaluation of the reliability and safety of munitions in all operational environments? Ь) имеет ли квалификационная программа (испытание и имитационное моделирование) достаточную статистическую достоверность, чтобы позволить производить достоверную оценку надежности и безопасности боеприпасов по всем операционным средам?
The Commission is currently examining the depth and validity of responses provided in the interviews of Government officials, and to that end will undertake corroborative interviews in the near future. В настоящее время Комиссия анализирует существо и достоверность ответов, полученных в ходе собеседований с правительственными должностными лицами, и с этой целью в ближайшее время проведет дополнительные собеседования.
The wording and the number of questions used to identify women who experienced violence affect the quality of the results and in particular the validity of the estimates of the number of women who have experienced violence. От формулировок и количества вопросов, задаваемых для выявления женщин, испытавших насилие, зависит качество результатов, в частности достоверность оценок числа женщин, подвергшихся насилию.
(b) Strengthen its quarterly review activity so that the validity and accuracy of unliquidated obligations and non-expendable property are assured, and consider increasing guidance and oversight in this area to better ensure commitments are updated timeously to changes; Ь) усилило свою деятельность по проведению ежеквартальных обзоров, с тем чтобы гарантировать достоверность и точность сведений о непогашенных обязательствах и имуществе длительного пользования, и рассмотрело вопрос об улучшении руководства и надзора в этой области, с тем чтобы содействовать своевременному выполнению обязательств с учетом изменений;
Although there had been an improvement in the submission of the country offices inventory returns to headquarters, the validity, accuracy and completeness of the returns submitted by the country offices were questionable owing to the weaknesses noted by the Board during its country office audits. Хотя в представлении страновыми отделениями инвентарных отчетов штаб-квартире наблюдается улучшение, достоверность, точность и полнота отчетов, представленных страновыми отделениями, остаются сомнительными ввиду недостатков, отмеченных Комиссией во время ревизий страновых отделений.
When you are cutting in the deviation of the data, the factor data figure must not drop below 50 per cent, otherwise it compromises the statistical validity of the model; При сокращении диапазона отклонений данных этот «коэффициент объема данных» не должен становиться меньше 50 процентов, поскольку в ином случае это ставит под сомнение статистическую достоверность модели;
However, the Board was of the view that it is a good control to reconcile the advance against the actual travel claim to ensure the validity and the accuracy of the advance paid, and that the advance was actually utilized for the purpose planned. Между тем, Комиссия считает, что выверка данных об авансовых платежах и фактических путевых расходах - это разумный инструмент контроля, обеспечивающий достоверность и точность данных об авансовых платежах, и что авансовый платеж был действительно использован по назначению.
The representatives of both FICSA and CCISUA expressed concern about the low level of participation in the staff survey and questioned its validity in reflecting the opinions and perceptions of the staff as a whole. Представители ФАМГС и ККСАМС выразили обеспокоенность по поводу низкого показателя участия в опросе сотрудников и поставили под сомнение достоверность отражения в нем мнений и отношения сотрудников в целом.
Measurements of mercury levels in these tissues can be excellent indicators of various types of mercury exposures, but the validity, usefulness, and meaning of such measurements depend on the form of mercury exposures, type of tissue measurement, and other factors. Измерение уровней содержания ртути в этих тканях позволяет получить четкие показатели различных видов воздействия ртути, однако достоверность, пригодность и значение таких измерений зависит от формы воздействия ртути, типа ткани и других факторов.
(b) International agencies should explain the context within which results are presented, explained and interpreted, as well as explain the context of the data sources used, their validity and reliability; Ь) международные учреждения должны разъяснять контекст, в котором результаты представляются, объясняются и интерпретируются, а также объяснять контекст использованных источников данных, их достоверность и надежность;
Validity of allegations 55 - 60 17 В. Достоверность утверждений 55 - 60 22
B. Validity of allegations 55 - 60 17 В. Достоверность утверждений 55 - 60 22
Reliability does not imply validity. Целостность не гарантирует достоверность.
In order to ensure the validity and integrity of messages, DomainKeys uses a public and private key-pairs system. Чтобы гарантировать достоверность и целостность сообщений, DomainKeys использует систему, состоящую из пары ключей: открытого и закрытого.
The British Psychological Society ranks graphology alongside astrology, giving them both "zero validity". Британское психологическое общество рассматривает графологию наравне с астрологией - как имеющую «нулевую достоверность».
For these reasons, the Increasing Amplitude Sine manoeuvre received the top face validity rating. По этим причинам самый высокий рейтинг по критерию "номинальная достоверность" был присвоен маневру по синусоиде с увеличением амплитуды.
Despite the repeated claims of some nuclear-weapon States regarding their compliance with their legal obligations in the fields of nuclear disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons, the latest facts and figures strongly call into question the validity and credibility of such claims. Несмотря неоднократные заявления некоторых обладающих ядерным оружием государств относительно их правовых обязанностей и обязательств в области ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия, самые последние факты и цифры убедительно ставят под сомнение авторитетность и достоверность таких заявлений.
Direct interaction between the Panel and rebel movements in the field established the validity of these claims in that the Panel witnessed the same models of weapons and types of ammunition within rebel holdings. Прямые контакты между Группой и повстанческими движениями на местах позволили подтвердить достоверность этих заявлений - члены Группы своими глазами видели аналогичные модели оружия и виды боеприпасов у повстанцев.
The selection of indicators was guided by a number of criteria, such as the validity, reliability, international and inter-temporal comparability, the availability of data by subgroup, the scope of indicators considered and the databases searched and assessed. Отбор этих показателей производился на основе ряда критериев, таких, как действительность данных, их достоверность, международная и межвременная сопоставимость, наличие данных с разбивкой по подгруппам, сфера охвата рассматриваемых показателей и базы данных, которые использовались и оценивались.
A liability or warranty for the validity, correctness and completeness cannot be guaranteed. Компания не берет на себя никакой ответственности и не предоставляет никакой гарантии за актуальность, достоверность и полноту информации.
This will help to ensure the reliability and validity of data and to ensure that data is comparable between countries. Это поможет обеспечить надежность и достоверность данных, и их сравнимость между странами.
An exception might be appropriate in the case of appeals concerning the determination of the existence or validity of evidence. Можно допустить исключение из этого случая в тех случаях, когда обжалование имеет своей целью определить наличие доказательств или их достоверность.
To include them in the larger household unit of measurement, when they are clearly financially independent, introduces a degree of artificiality that can undermine the validity of the income statistics. Если их включать в расширенную единицу измерения "домашнее хозяйство", хотя совершенно ясно, что в финансовом отношении они являются абсолютно самостоятельными, то такая постановка вопроса вносит определенный элемент искусственности, который может снизить достоверность статистики доходов.
She insisted that her students read original research and test the validity of published work - a revolutionary approach for the time, for which she was criticised. Она активно настаивала на том, чтобы её ученики и ученицы читали оригинальные исследования и проверяли достоверность ранее опубликованных работ - этот революционный для своего времени подход был причиной для её критики со стороны ряда современников.
Any non-compliance procedure that we establish will presumably not be re-reviewing the validity of previously certified CERs. Можно предположить, что в рамках любой связанной с несоблюдением процедуры, которая будет нами установлена, достоверность ранее сертифицированных ССВ повторно рассматриваться не будет;