Примеры в контексте "Vacation - Отдых"

Примеры: Vacation - Отдых
Everything you need to create a unique vacation in one of the many beautiful places that our Italy offers us. Все, что вам необходимо создать уникальный отдых в одном из красивейших мест много, что наши Италия предлагает нам.
It is suitable for boaters, athletes and guests seeking an active vacation combined with a health & wellness programme. Он подходит для яхтсменов, спортсменов и тех, кто ищет активный отдых в сочетании с оздоровительными программами.
The services offered by the club Viestemare vacation Vieste, are the 'ideal for your holiday. Услуги, предоставляемые в клубе Viestemare отдых Vieste, является 'идеальным для вашего отдыха.
Dmitry's hobbies are cars, travelling, family vacation, reading and cross-country forest skiing. Увлечения: автомобили, путешествия, семейный отдых, чтение книг, прогулки по лесу на лыжах.
During the second scrimmage between the varsity and portable teams, she is on a vacation in Europe. Перед вторым матчем между основной и запасной командами она отправляется на отдых в Европу.
Mix combines an active vacation with a healthy diet can improve our form. Mix сочетает в себе активный отдых со здоровой диетой может улучшить нашу форму.
Traditionally, MK Group provides a free winter vacation to 30 of the best elementary school students from Kosovo. МК Гроуп также организовывает бесплатный зимний отдых для лучших школьников из Косово...
She invited all of the reigning monarchs to vacation at Hulihe'e, from Kamehameha III to Lili'uokalani. Она пригласила всех правящих монархов на отдых в Хулихье, от Камеамеа III до Лилиуокалани.
That's not a vacation, you know. Это не отдых, вы же знаете.
Jail in your country is vacation. Тюрьма в вашей стране - это отдых.
I planned the family vacation this year. Я запланировал семейный отдых в этом году.
She accepted their offer and went with them during summer vacation. Она принимает его извинение и они вместе собираются на отдых летом.
You need a vacation, and we haven't seen you for two years. Тебе нужен отдых, а мы тебя не видели уже 2 года.
"Nothing" doesn't pay for a vacation here. "Ничем" за такой отдых не расплатишься.
No, it's the last chance to put in your business card to win a luxury weekend vacation. Нет, это ваша последняя возможность положить свою визитную карточку, чтобы выиграть роскошный отдых в выходные.
A family vacation is about staying with the family. Семейный отдых, это когда вся семья вместе.
A little family vacation might actually be fun. Семейный отдых - это не так и плохо.
Your mom has a right to take a vacation. Твоя мама тоже имеет право на отдых.
It'll be like a secret vacation at home. Это будет как секретный отдых у себя дома.
It's not a vacation, Mr. Newsome. Это вам не отдых, мистер Ньюсом.
We should have taken some kind of vacation. Нам надо было устроить какой-нибудь отдых.
The guy obviously needed a longer vacation. Парню, очевидно, нужен более длительный отдых.
I don't know how we did it, but we finally lucked into a great vacation. Не знаю, как мы смогли, но мы съездили на нормальный отдых.
That extends by 48 hours the kid's vacation. Отдых малышки растянется на 48 часов.
All I see is a girl who needs a vacation. Я вижу лишь девушку, которой нужен отдых.